Yet France may raise the age limit for beer and wine sales to eighteen, the same as for hard liquor there.
VOA: special.2009.04.02
Once we have those classrooms, the stuffing cost is to be designed to be the same as what we currently use in personal physics.
一旦我们建成这些教室,其他的人员成本应该,和现在投入到物理教学,所用的成本一致。
who I'm no longer living in the same area as or use it to kind of make plans with some friends.
联系那些和我不住在一个地方的朋友或用它和一些朋友们定定计划。
Didn't want to go to school." Bullying is defined as negative behavior repeated over time against the same person.
VOA: special.2010.04.22
so it is as crucial as ever to understand theory At the same time, we have the vantage point of, I suppose, what we can now call history.
因此去理解理论一直以来都是至关重要的,以此同时我想,我们处在,历史的有利位置。
Using the same amount of land, the new wheat variety could produce three to four times as much food.
VOA: special.2009.11.10
So in a sense, it's all the same to me as a shareholder whether they pay dividends or they repurchase shares.
所以某种意义上,对股东来说是一样的,不管是支付股利还是回购股票
It belongs to the same family of bacteria as those that cause tuberculosis and Hansen's disease, also known as leprosy.
VOA: special.2009.04.06
So again you can see as we're filling up our molecular orbitals, we're using the exact same principle we used to fill up atomic orbitals.
当我们填充轨道的时候可以看到,我们用的是和,填充原子轨道一样的原则。
Mattel agreed to change it. That was back in nineteen ninety-two, the same year as the first Barbie for President doll.
VOA: special.2009.04.06
As we might put it: What is it for somebody who's here next week to be the same person as me?
或者说,现在的我,和下周在这里的我又有什么不同
But she says children all over the world have the right to the same assistance as children everywhere else.
VOA: special.2010.02.15
It's almost as if -- could this be? It's almost as if Milton wants to narrate the events of the Creation and the Fall with the same kind of firstness that Moses did.
这几乎是--可能么?,弥尔顿几乎是想,像摩西一样第一次讲述,创世纪和人类的堕落。
He was never permitted to stay at the same hotels or eat in the same places as his white team members.
VOA: special.2009.04.05
Some people like to use shallow and deep, object and value, but they're talking about the same thing, which is it the same object or is it the same, in this case, set of values, depending on what you want to define as you use it.
有些人喜欢用对象相等值相等,但是它们是同一件东西,也就是是不是同一个对象,或者是不是同样的,在这个例子中,是同样的值集合,这取决于当你使用它的时候,想要怎么来定义它。
But it is still possible to make paper by hand, since the steps are the same as using big machines.
VOA: special.2009.07.06
And I know it is only the third quiz, but I like to keep the quiz number the same as the homework number.
我知道这只是第三次小测,但我喜欢将小测题数保持不变,就像家庭作业题一样。
This makes it more difficult for the body to effectively use the same amount of oxygen as it would on the ground.
VOA: special.2009.07.14
Their concern was not the conditions of blacks but what slavery did to whites; and usually they ended up in the same situation as Colcott Jones.
他们从不为黑人着想,而只关心奴隶对白人的影响,他们最终的下场都与考克特.琼斯一样
And he says his builders use the same building methods as traditional builders to keep out rain.
VOA: special.2009.10.05
I'm trying to remember.I think actually it's in the same key as Beethoven.
让我想想,我记得它的调性应该和那首贝多芬是一样的。
The World Health Organization and the World Bank say people with disabilities should be able to use the same services as everyone else.
VOA: special.2011.06.29
I think it's clear, the position of the object with respect to the ground, this vector is the same as the position of the object with respect to the plane, plus the position of the plane with respect to the ground.
我觉得很明显,物体相对于地面的位置,这个矢量等于,物体相对于平面的位置矢量,加上物体相对于地面的位置矢量
Still, there are similarities. Lake Champlain has wildlife and rock formations that are similar to or even the same as the Great Lakes.
VOA: special.2009.01.05
One of the real surprising findings in my field over the last ten/twenty years has been that the acquisition of sign languages has turned out to be almost exactly the same; in fact, as far as we know, exactly the same as the acquisition of spoken languages.
过去的十到二十年间,在我的研究领域里最令人吃惊的发现之一就是,各种手语的获得过程,被证明几乎是完全相同的,实际上据我所知,和口语语言的获得过程是完全相同的
Many people visit Harpers Ferry to see a town that looks the same as it did more than one hundred fifty years ago.
VOA: special.2009.11.06
So we have a lot to go, a long way to go to get the same as here.
所以我们还有很长的路要走,才能变得和这里一样。
As temperatures rise in Napa, producers may find it harder to produce wine of the same quality.
VOA: special.2009.04.22
The thing is I have to work at the same time as the party.
问题是,开派对那会儿,我还得工作。
Then I'm going to do master's on the same course as well.
然后,我会继续攻读这个方向的研究生。
应用推荐