• Calhoun said it was clear now to everyone that the Union was breaking apart, that the ties that had held the North and South together were breaking,one by one.

    VOA: special.2009.03.26

  • They show us a poet taking language apart and putting it back together in new ways, new configurations, new anatomies.

    它们给我们呈现的是一个顾此即彼的诗人,以新方式把他所言重新组合,新的形态,新的躯体。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But when he take a wooden block tower apart and then put the pieces back together piece for piece duplicate.

    但当你拆掉堆好的木积木,又把它们重新摆在一起,照原样一块块摆好。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Like other southern states, Virginia was a place where blacks and whites lived together but very much apart.

    VOA: standard.2010.03.04

  • What we're going to do in forming a molecule is just bring these two orbitals close together such that now we have their nucleus, the two nuclei, at a distance apart that's equal to the bond length.

    我们在形成一个分子时要做的就是,把这两个轨道放到一起,这样我们有他们的原子核,两个原子核,它们之间的距离为键长。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That cells that form tissues often have junctions that hold them together so that they don't fall apart and they exist as a solid piece of tissue.

    组织细胞通常通过,细胞连接而联系在一起,所以它们不会分散开来,而保持坚固的组织形态

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • What holds them together ? and what causes them to fall apart?

    什么使政体确立,又是什么导致政体垮台?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • The reason this fulfillment is important and can be valued is, - according to Richards, that these needs-- unless they are organized or harmonized so that they work together in what he sometimes calls a "synthesis"-- can actually tear us apart.

    这种满足之所以重要而有价值是因为,根据Richards的观点,我们的需求-,如果没有被和谐地组织起来,形成一个综合体-,它们会将我们粉碎。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Infinity is the force when we're thinking about it and our brains, negative infinity is when we actually plug it into the equation here, and the reason is the convention that the negative sign is just telling us the direction that the force is coming together instead of pushing apart.

    说力有多大时,我们想到的,是无穷大,而方程解出来的,是负无穷,这是因为习惯上,我们用负号表示力的方向,是相互吸引而不是相互排斥的,所以我们可以用库仑定律。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So van Inwagen concludes, if you have an object, and you take it apart, and then put them all back together again, you don't have the very same object that you started out with.

    所以范·,因瓦根总结道,如果你将拥有的物体拆开,再把所有的零件重组,你手上的并非,原来的那个物体。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We don't have adequate reason to conclude that it's something that existed before I was put together, it's something that will be recycled and continue to exist after I fall apart, after my body decomposes, after I'm separated from my body, or what have you.

    我们并没有充分的理由来断定,灵魂是在我被组装起来之前就存在了,它会被循环利用,并且在我解体后依然存在,我的身体分解了之后,在灵魂与肉体分离之后,或者其他说法

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This gives you a biological mechanism for cutting, using restriction enzymes, and then you denature so that it falls apart, and then you renature so that it comes back together.

    这是一种切割DNA的生物机制,用限制性内切酶,改变DNA的性质让它打开,然后让它合起来恢复它的性质

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定