• And when he was going out the door, he looked back and said "Well,I do not see anything about that frog that is any better than any other frog."

    VOA: special.2009.08.29

  • And when I said this train that I'm pointing to now is the very same train as the train I pointed to 5 minutes ago.

    当我说的现在指着的这辆车,和我五分钟前指着的,是同一辆。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When I said in Week One that you don't actually have zeros and ones inside this header file; right?

    在第一周我说过的,我们在这个头文件中,是没有二进制的,是吗?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And they were great people. They were wonderful. When I saw this advert that they wanted volunteers I said to my wife,I'm going.

    VOA: standard.2010.03.26

  • When I said that questions are important and answers matter less, I am not coming from a point of relativism.

    当我说问题重要而答案没那么重要时,我不是从相对论的观点来说的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • "And when he shook my hand, inside was $400,and he said I want you to take the students out for a good meal."

    VOA: standard.2010.02.26

  • And at the end of our walk, when I pointed to a locomotive and I said look at that train.

    走到后来,当我指着火车头,我说,看那辆火车。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • "When it is all said and done, I think it is time for a 'do over'. We need to start this budget process all over again.

    VOA: standard.2009.03.24

  • And when I asked about philosophy he said philosophy has nothing to say about death, only poetry has something to say about death.

    当我问到哲学的时候,他说哲学与死亡无关,只有诗能够解读死亡。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • "And when I looked down and I saw all those colors, I said to myself 'If the newspapers get hold of this shot,we've won,'" Woodstock was billed as entertainment,not politics.

    VOA: standard.2009.08.15

  • When I was a young man," he said and this is written as he is very old.

    当我还年轻时“,他说到,因为这信是在他年迈时所写。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I had myself been prime minister in the first Gulf war and I knew that when I said something I was utterly certain that it was correct and I said less than I know,".

    VOA: standard.2010.01.02

  • OK, once it gets to the end of that, what's it going to do? It's going to come down here and, oh. What's that doing? Well I cheated when I started. I said, somebody's giving me a perfect square, I'm looking for the square root of it. But suppose 15 I gave this thing 15, and asked it to run.

    好,一旦到了循环的最后,程序会去做什么?程序会跳到这里来,噢,这是干什么的?好吧,当我开始的时候我有点小作弊的意思,我说过,我得到了一个完美的平方数,我要求这个数的平方根,但是假设下我得到的数是。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I do not hold any animosity. But I tell Obasanjo today, and I am sure he knows it, that he lied to the world when he said that I was escaping and he knew nothing about it.

    VOA: standard.2009.11.10

  • And when Gambetta, whom you can read about,whom I mentioned the other day, when he said,"clericalism,there's the enemy"; and,then you had this sort of campaign against the church, particularly the teaching aspect of the church that's fascinating, which I'll talk about later.

    而甘贝塔,你们在书上看过,我之前也提过,他说,教权主义,就是敌人,之后就有一系列反对教会的运动,在反对教义方面尤其精彩,我之后会谈到

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • And with respect to the announcement that occurred when the vice president was there, we've expressed our dismay and disappointment and we have, as I said earlier engaged in consultations with our partners in the peace effort - the Israelis and the Palestinians - about the way forward."

    VOA: standard.2010.03.16

  • And he--she said to me, "That's when I knew he really loved me."

    他对我说,,“那时,我才知道他是真的爱我“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Because of this policy, I don't actually know when all is said and done whether at the end of the semester I'm any harder, whether I depart from the average or not.

    因为这个政策,我其实不知道当所有的说完,和做完是否在学期结束我评分更严格,是否我偏离了平均水平。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now, I've talked about laughter on two separate occasions and on each of the occasions when I talked in front of a large group like this somebody came up to me afterwards and said, "But I can."

    我之前也有两次提到过笑,第一次,当我在这么一大群人面前讲完后,都会有人上来跟我说,“我可以”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And one day so I was eating my ice-cream because the archives were closed, and this woman came up, and she was probably about fity, or something like that, and she ordered ice-cream, and so this guy says, "Well, Madame whatever, Madame Dupuis, you remember that day don't you, when the Germans came back?" And she said, "Oh I sure do, they hung my husband from that pole."

    有一天我正吃冰激凌呢,因为档案馆关了,有个女人过来,她大概有五十岁,她要了个冰激凌,然后这哥们说,"我也忘了什么夫人了,杜普斯夫人,你还记得那天吧,德国人来的那天",然后她说,"我当然记得,他们把我丈夫吊在那根柱子上"

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定