In other words, my experience I think predisposed me to being interested in the kind of phenomena that people in these extreme and unusual environments encounter. With Shackletons experience in mind, John Geiger started to investigate whether other people facing death or extreme fear had faced similar situations.
VOA: special.2010.02.24
And so part of the wilderness experience for me I think Mark Twain talks about wilderness and he says, I do it chiefly because it is difficult.
对于我来说,荒野的经验就像是,马克吐温在谈到荒野时所说,因为困难,所以我才去做。
This is an honor and privilege. This is me, really acting out what I think is at the heart of what I understand to be appropriate for me.
这是一项荣耀和特权,这就是我,真正去实践我心里认为,适合于我的东西。
"I wanted to invite people along with me, and I think some of the best ways to do that is through pictures, video and writing."
VOA: standard.2010.07.06
He didn't actually convince me of that, but suppose we thought souls are simple, and we think simple things can't split.
他并没有说服我,但让我们假设灵魂就是简单的,并且简单的东西无法被分裂。
I think the relationship between movies and dreams is something that has always interested me and I've liked the idea of trying to portray dreams on film."
VOA: standard.2010.07.16
This made me think of Mississippi Gene too and as the river poured down from mid America by starlight I knew, I knew like mad, that everything I had ever known and would ever know was One.
这又使我想起密西西比的吉恩,以及河流从美国中部倾斜而下的景象,我知道是很疯狂地,很疯狂地同样也有,我发现所有我知道或未知的事都是一体。
I lucked into it but I'd certainly encourage everybody to get a little bit of a flavor of the people's side, the language of business, and the science. I think that's the let me call it "the triple crown of preparation."
我有幸进入这个行业,但是我经常鼓励,人们从他人的角度思考看看,思考商业语言和科学,之间的关联,我想这应该叫,“准备阶段的三重加冕“
And I think it shocked me when I was in that room was that there were all kinds of adults setting there around the table talking about young people, the relationship to technology the relationship to culture the relationship to schooling and to each other.
在现场有一件事令我感到震惊,我们一群成年人来参加听证会,围桌讨论各种关于年轻人的问题,讨论年轻人与技术的关系,与文化的关系,与教育的关系以及年轻人之间的相互关系。
For most people, that's a difficult concept and-- I think I may have mentioned some of this before, but let me give this history.
这个概念对大多数人来说有些难,我记得我之前提及过其中一些,但还是让我来讲述一下它的历史
Now, there are a couple of ways to think about indebtedness and I'd like you to tell me which one is correct as applied to the nation.
那么,究竟是什么导致国家债台高筑呢,我有两套思路,麻烦你们告诉我,哪个更能说明现状。
At the end of the semester, I don't think-- I am not expecting you to come and tell me, " "Wow! Thank you for teaching me so many new things."
在本学期结束时,我不想,我不期待你跑来告诉我,“谢谢你教给了这么多新东西“
Actually it sort of strucks me like that that's certain message sort of time and I think of computer now. People always use them. I thought that save us time. Some've seemed to have more work.
事实上在某种程度上它震慑到我,那是某种关于时间的信息,此刻我想到了电脑,人们总是应用它,我以为,它节省了时间,但人们似乎有更多了事要做了。
But this is also true of all of Western Europe, which has to do pretty much with the abolition of farmers and I just don't think it's right for me to pass without mentioning the significance.
西欧的情况亦如此,这与农奴制的废除有很大关系,我个人觉得如果不提一下其重要性,那是我的失职
And I'm gonna invite you to think about which of these two resulting in products is me?
我想启发你们去思考,到底哪个理论能产生同一个我?
Yeah. I think one of the things that impress me in talking with you and looking at the work you have done is how pro-active you've been in going out and engaging in various communities.
是的,我认为你所作的工作以及,和你的交谈过程中令我印象深刻的地方,就是你能积极地走出去,并在不同的社区参加活动。
And there're other women will say, "I don't think this is religiously required of me, but it also realize I'm a practical person that I don't have alternatives right now So there are many kinds of different things of play.
还有的女性会说,“我不觉得这是宗教对我的要求,但它还是让我看到自己是个很实际的人,因为我现在没有别的选择,所以说观点真是各种各样。
I appreciate the opportunity to speak with you and also to have been a part of this beloved community for these many years. It's been a privilege and an opportunity for me to think more about what the next chapter of my life will bring.
感谢能有这个机会和你交谈,也感谢能成为这个可爱的群体中的一部分,这么多年了,在这儿有种推力,也给了我一个机会,让我更多地思考,我人生的下一章会带来什么。
And I think the example of the Evening Star and the Morning Star-- which is not at all original to me-- that this example shows, this counter example shows, that Descartes' original argument doesn't work either.
而且我认为晨星,和昏星的例子,这不是我原创的,这个例子说明,这个反例说明了,笛卡尔的原来的那个论证也行不通
They have maybe a sense that I can influence events by willing or wishing and if I think that-- if I have kind of a mystical side to me, then probabilities don't have a clear meaning.
他们也许觉得 我可以通过意愿或者许愿,来影响事件的发展,也许...,我说不定有神力相助,如此概率这个概念就有些模棱两可了
Now, since of course, I believe the views I believe... and I hope at the end of the semester you'll agree with me, because I think they're true and I hope you'll end up believing the truth.
现在,从这节课开始,我相信这个观点,我相信。,也希望在这个学期末你们能赞同我,因为我相信那是真实的,我希望你们最后能停止相信,你们所以为的真实。
But in keeping with the focus of our discussion about the badness of death, I want to put aside the moral question ? and think about how good or bad for me ? is it that there's variability in death?
但是为了重点讨论,死亡的坏处,我要撇开道德问题不谈,转而考虑这种情况对我是好是坏,如果死亡有可变性的话?
Now since I think that the arguments I'm about to sketch-- and I've just started sketching the first of is fails I hope you'll think it over and you'll eventually come to agree with me, yeah, these arguments don't really work after all.
由于我并不认同我将要介绍的论点,尽管我已经开始概述其中的第一个分论点了,我希望你们能够认真思考,最终你们也会同我的观点一致,的确,这些论点都不成立
You might think of walking in here expecting Professor Hungerford on censorship and getting me instead. But this is a very important idea for Nabokov both as a way of treating predecessors and as a way of writing. And I want to show you that way of writing very early in the book on page 10 now. Let's take a look at that.
你们可能期待亨格福特教授走上讲台,取代我讲审查制度,但这对纳博科夫而言,是非常重要的对待前辈和写作的方法,接下来,我将向你们展示,他的写作风格,在这本书的很前面,第10页,我们一起看一下。
Dante He mentions Virgil and Dante, and it seems like the desperation of bringing up such grand figures makes me think that he does have doubts.
他提到了Virgil和,提到的那些伟大的人物时他的绝望,让我觉得他也心存疑惑。
应用推荐