• Take care of this instrument, because your look,your face and everything you have - that is what you're constantly selling.

    VOA: standard.2010.07.22

  • If you have the number of moles and two intensive variables, then you know everything there is to know about the system.

    如果你有摩尔数,和两个强度量,你就能知道关于这个系统的一切,关于系统的平衡态的一切。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • you sort of know where like everything is and what's a good price for everything.

    你就会知道诸如各种东西都在什么位置,每样东西应该卖个什么价格。

    在绿色市场 - SpeakingMax英语口语达人

  • What is work and leisure now in a society where you don't have to produce everything for yourself?

    在这个社会你不用为自己生产一切,工作和闲暇又意味着什么呢

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And the point of this is so that you don't come to class heads down the whole time thinking everything I say is absolutely worthy of being written down.

    这样做的意义在于你不必,从头到尾去考虑要不要,把我所说的都记录下来。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But Newton's law is-- You see, you've got to go back and wipe out everything you know.

    但牛顿定律是,如你所知的,你必须回到过去,忘掉你所知道的一切

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And if food is anything you eat, it gives you a nutrient, then basically everything satisfies the criteria for food; not everything in the world, but most things would.

    若不论吃什么,只要提供营养就是食物,那基本上没有什么不满足食物的定义,倒不是说一切东西,至少绝大部分都满足

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • There is a crossover and this is important when we think about the studies that will follow but the crossover is that everything you see in the left visual field goes to the right side of your brain; everything in the right visual field goes to the left side of the brain, and similarly, there's a crossover in action.

    大脑中存在着交叉,这对于我们考虑下面的一些相关研究,是非常重要的,交叉是指呈现于你左视野中的刺激,会投射到你的右脑,呈现于你右视野中的刺激,会投射到你的左脑,同样,行为上也存在着交叉的关系

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The green line is the building costs and you can see that building costs, since 1890, in real terms-- everything is corrected for inflation -have gone up a little bit since 1890, but not a whole lot.

    绿线表示了建筑成本,你可以看到建筑成本,自1890年来,以实际值计算,所有的数据均进行了通胀修正,从1890年开始有一点点上涨,并非是大幅度上涨

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And I feel like the key to, you know, college is just to learn everything

    而且,我认为,上大学的关键就是要广泛涉猎各门学问,

    耶鲁对比哈佛 - SpeakingMax英语口语达人

  • Almost everything is inference and judgment, and very little is anything that you want to call proof.

    这段时期几乎所有的历史都是推断和猜想,只有很少资料是你们想找的那种证据

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • to get, you know, coffee shops. And everything is all around here as well.

    喝杯咖啡。这里的一切事物看起来都那么美好。

    购物的天堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because in Germany everything is like, sorted out for you and very professional.

    因为在德国,一切都给你整理好了,很专业。

    一见钟情的学校 - SpeakingMax英语口语达人

  • If I'm described to you as a vivacious and creative person and you see me and I'm all kind of bouncing around and everything, you could then confirm this as, "Look how vivacious and creative he is."

    如果有人把我描述成一个活泼有创意的人,当你看到我上跳下蹿时,你就会以此来确认你所相信的,“看他多活泼多有创意”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • In fact, I would encourage you to think the way physicists do, even if you don't plan to be a physicist, because that's the easiest way to do this subject, and that is to follow the reasoning behind everything I give you.

    其实,即使你们不打算以后当物理学家,我也希望你们能像物理学家一样思考,因为这是学习这门课的捷径,也就是利用我给你的条件一步一步地推导

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • foo So everything is literally going back to back to back and so foo, similarly, if you have any local variables, like temp, it then goes here.

    所以所有东西都背靠背紧邻着,所以对于,类似的,如果你有任何局部变量,像temp,它前进到这里。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But very soon will you find that if you're writing programs with lots and lots of functions, and some might call these, and these might call these, you can come up very soon with scenarios where you can not order them top to bottom, because everything is comingled, and there's a lot of cross talk among all of your functions.

    但是不久后你们会发现你们写的程序中,有很多很多的函数,有的函数调用这些函数,这些函数又调用另外的函数,你不能用脚本,把它们从上到下排序,因为所有函数相互混合,在你的函数中也有很多交叉。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Everything is farmed in a new way and let me just give you a picture of what this new farm that Hanson describes is like.

    每种作物都是以新的方式来栽种,让我来描绘一下这幅新农场的图景吧,就如汉森描绘的那样

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So you want to think about his hoplite, when he has everything on and when the shield is in place, again let me sort of try to demonstrate this, he ought to be covered by some kind of defense from head to toe.

    所以你们可以想象这样一个情景,一名士兵全副武装,盾甲齐备,我还是演示一下吧,他从头到脚,应该算是武装到牙齿了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定