Stephen Schwartz is an economist at the Spanish investment bank BBVA in Hong Kong.
VOA: special.2010.11.13
I'm not saying you want a job at an investment bank because it's also demanding and difficult.
我不是说你想在投行工作,是因为它既苛刻有困难。
An investment bank is not a bank that accepts deposits; it doesn't deal with the general public.
投资银行不开设存款业务,也不面向大众提供服务
An investment bank, if it's doing a pure investment banking business is not a depository institution.
如果投行只做投资业务的话,不能称作为一个储蓄机构。
You could not be both a depository institution and an investment bank.
银行不能既是一个储蓄机构又是,一个投行。
If you go into an investment bank and say, I want to open up a deposit, they'll say, we don't do that. So, the word bank is somewhat misleading.
如果你去投行然后说,我想开户,他们会说,投行不做这些业务,所以银行这个词有点令人误解。
An investment bank is a different kind of bank.
投资银行是有别于一般银行的金融机构
For example, if Ford Motor Company wants to issue corporate bonds or they want to issue new shares they would go to an investment bank and the investment bank would say, okay we can underwrite for you, but we'll do it for you.
例如,如果福特汽车,想要发行公司股票或者募集新股,他们会去投行,然后投行的人会说,好的我们能帮你承销。
We have--my colleagues and I founded an investment bank called Macro Markets and I'm not actually running it, I'm co-found--it's named after a book Macro Markets I wrote called Marco Markets.
在我大学时代我们建立了一个投资银行,叫做Macro,Markets,我并没有实际经营它,这个投行以我写过的一本书来命名,我写的那本书就叫做。
Investment banks are very different in that a pure investment bank does not accept deposits and it doesn't make loans; it's an underwriter for securities.
投资银行是完全不同的,单纯的投资银行既不吸收存款,也不发放贷款,投行是证券承销商
应用推荐