Throughout the territory - in the mountains, along the streams and rivers - thousands of people searched for gold.
VOA: special.2010.04.25
It has the Letter of Barnabus,the Shepherd of Hermas, the Acts of Paul,along with the Acts of the Apostles, and the Revelation of Peter.
它还有巴拿巴书黑马牧人书,保罗行传和使徒行传,以及彼得启示录。
if he goes down there, I might sort of bum along for a couple of months and live off with him
如果他真的到了那里,我可能会在那里安逸地住上几个月,靠他生活。
But small pieces should not be placed along the edges of an area as they can dry out more quickly.
VOA: special.2009.07.07
There are very important public health victories that have occurred along the way with supplementation of these sort of things.
公共健康领域的一系列重大胜利,就是在食物添加矿物质的历程中取得的
Then Krasa and the children were sent to a Nazi death camp, along with most of the other Jews of Prague.
VOA: special.2009.10.05
What's changing along here is the what's changing along this pathway is the expression pattern of genes in cells.
因此这里改变的是,在这条途径上改变的是,基因表达的模式
As a result,there is a reduction in the number of nodes,or joints, that produce groups of flowers along stems.
VOA: special.2009.11.10
So also, along those lines in terms of test taking, make sure you also box your answers and that you keep track of significant figures and that you also remember to include your units.
另外,既然提到了答题要求,我想提醒大家考试的时候务必标出自己的答案,保持有效数字的一致性,并且记得带上单位。
It stands in a grassy area along a busy road at the edge of Arlington National Cemetery, in Virginia.
VOA: special.2011.05.30
As youngsters come along, they need a period of adjustation while their control in the environment grows up.
如果是青少年,他们会需要一段适应期,以逐渐掌控所处的环境。
Crowds expect a beautiful show as the cherry trees blossom along the edge of the Tidal Basin next to the Jefferson Memorial.
VOA: special.2010.03.16
So it's going to look at the rest of the list, walking along, and what does it do?
所以它会查看列表剩下部分,遍历它们,那它要做什么呢?
To the judge's right, along the side of the courtroom, is an area where twelve people are seated.
VOA: special.2009.08.31
Part of that is that along with Northern Italy, the Netherlands and England/Great Britain have, by far, the most urbanized population in Europe.
部分原因是因为和意大利北部一样,荷兰和英国拥有,欧洲到目前为止最城市化的人群
Green bush beans used to be called string beans because of fibers along the pods containing the seeds.
VOA: special.2009.03.24
But as time is going along, we were also kind of opportunistic.
在此之后,我们很有幸地。
He said he could see the flash of light from Confederate guns along a line a kilometer long.
VOA: special.2009.12.17
So, time is measured as a parameter along the motion of the particle.
这样,时间就被记为质点运动的一个参数
The story takes place on Rass Island in the Chesapeake Bay along the eastern coast of the United States, near Maryland and Virginia.
VOA: special.2009.02.14
At other schools I've taught at there's been information along the lines of well the typical grade in an introductory course in the humanities is such and such.
在我教过的其他学校,也有类似的评论,人文学科入门课程典型的评分标准,是怎样怎样的。
Or you could plant the beans along rows of hills with four to six seeds per hill.
VOA: special.2009.03.24
Modigliani is one of the authors of your textbook along with Fabozzi.
莫迪利阿尼是你们课本的作者之一,另一个是法伯兹
These programs, along with natural expansion of forests in some areas, have added more than seven million hectares of new forests each year.
VOA: special.2010.04.06
Two and two things along mattered in terms of determining who will be the extraordinarily successful and the rest: the first thing was the extraordinarily successful groups really believe in themselves.
只有两件事会决定谁会成为格外成功的人,和其余的人上有关系:,第一是那部分人真的相信自己。
In the spring, crowds expect a beautiful show as the trees blossom along the edge of the Tidal Basin next to the Jefferson Memorial.
VOA: special.2010.02.23
Of course, it's in minor and the voices will come in, but the bass is going, sort of plodding along in a basic duple but with a triple subdivision underneath of that.
当然,它是小调的,人声将会进入,但低音是这样,按基本的二拍子缓慢地行进,但在那下面还用了一个三连音的节奏细分
One place to enjoy the beauty of nature in autumn is along Skyline Drive in Virginia.
VOA: special.2009.09.21
What the kind of regime that emerges along side the polis, is an aristocratic republic in which the noblemen have influence and power within the community by tradition and they are plural.
和城邦一同出现的政权制度,是一个贵族化的共和政体,贵族在城邦中依靠传统赋予他们的地位,发挥影响,拥有权力,他们的人数不止一个
It presses its own themes in retelling those stories. Early laws are subject to reinterpretation. Ezekiel comes along and does some interesting things with some of the legal material that we find in Leviticus. This is all the kind of thing that tradition criticism looks at.
在复述这些故事时它加入了自己的主题,早期的法律,容易遭受重新诠释,《以西结书》在形成过程中,就对我们在《利未记》里看到的法律材料作了一些,有趣的处理,这就是源流批判学探讨的重点。
应用推荐