I believe the declaration that "all men are created equal" is the great fundamental principle upon which our free institutions rest;
VOA: special.2009.02.09
So, again, this is why I'm disclaiming that this isn't all that interesting yet, but what am I doing.
此外,这就是为什么我放弃那个,这个不是那么,有趣,不过我现在在做什么呢?
I'm really excited every time I teach her because she listens to all the things that I tell her in the lessons.
每次教她的时候我都很兴奋,因为她在课上很用心地听我所教的一切。
"I can say that,anecdotally, virtually all the teachers noticed immediately much more alertness in class, definitely more positive mood.
VOA: special.2010.10.07
Still, I never went in, but for all that I might have something helpful to say about what it's like in France.
确实我从未踏进那片土地,即便如此,这仍有助于我谈论,法国是个什么样的国家
"When I came to power." Harrison said, "I found that my party's leaders had taken all the power for themselves.
VOA: special.2010.05.27
Indexed portfolios, you basically say, I want to own all of the stocks that there are, and if the stock market goes up, I make money, if the stock market goes down, I lose money.
指数化资产组合,使之我拥有这些股票,如果股市走高,那么我就赚钱,如果股市走低我就赔钱。
That is all I know." Here is Billie Holiday singing a popular song of the Nineteen thirties, "More Than You Know."
VOA: special.2010.02.28
OK, so all I do is I take into account that I've got all the positive charge, whatever it is, it's a nucleus.
我做的全部是考虑,我得到所有的正电荷,无论是什么,都是一个核。
And Iclal Yoksuc said to Egyptians: I hope you have a good president that cares about all Egyptians and that deserves you.
VOA: special.2011.02.12
And then, they take that receipt, take the other receipt, staple it together with a little coffee card and then give me all that and I throw that paper away.
之后,他们拿起收据,再拿起另一张收据,和另一张咖啡卡钉在一起然后,一起给我,我扔掉了那张纸。
I can't say I remember all that much about the experience, other than it being very fast-paced.
VOA: special.2009.08.16
It's not that hard, and in particular, notice that all I'm doing here is writing down notation.
这没有你想象的那么难,我只不过写下了一些符号
"I mean,I travel all over the world and have dozens of people that I meet every month and I get business cards from them.
VOA: special.2009.09.14
When I began connecting the justice that I felt in my veins to the source of that which is God, the all powerful, I felt the sense of wholeness that I haven't felt in the past.
在我开始将,流淌在我的血液里的正义与与,全能的上帝这一源泉相连时,我感受到了完整性,这种完整感是我过去从未体会过的。
I realized that under all my dreams of leaving home, I was afraid to go.
VOA: special.2009.02.14
All right. So that's all I'm going to say today in terms of solving the energy part of the Schrodinger equation, so what we're really going to focus on is the other part of the Schrodinger equation, psi which is solving for psi.
好,今天关于薛定谔方程,能量部分的解,就讲这么多,我们今天真正要关注的,是另一部分,薛定谔方程,也就是解。
President Obama said there is no guarantee that all the steps agreed to at the meeting will work,but: "I think we applied the right medicine.
VOA: special.2009.04.04
And the Lord said to Moses, "How long will this people spurn Me, and how long will they have no faith in Me despite all the signs that I have performed in their midst?
上帝对摩西说“这些人要藐视我到几时“,他们还要不相信我到几时,当我在他们中间显示了一切神迹以后?
Then he stopped. He said: "I never,in all my life, felt more sure that I was doing right than I do in signing this paper.
VOA: special.2009.10.08
By the way, all the names that I read and that are not on the power points, you don't need to remember or write down.
我所提到名字不会出现在幻灯片上,不必背诵或记录。
All I want to do is see that every man has a fair deal.
VOA: special.2010.08.12
That's the answer I heard. Is that all right? Okay, enough of this mathematical falderal.
这是我听到的答案,没错吧,好的,不管这个数学谬论了
that I can invest in a corporation without becoming liable for all its debts.
VOA: special.2010.03.05
Quickly to reread it--I know that you all have it glued to your wrists, but in case you don't, I'll reread it: I am Tony the Tow Truck. I live in a little yellow garage.
我快一点复述一下--我知道你们肯定都读过了,但是以防万一有人没读过,我还是要重读一遍:,我是拖车托尼,我住在一间狭小的黄色车篷里。
It was always a day that my mother did all the cooking. And we had turkey and I got to chop the vegetables for the dressing.
VOA: special.2009.11.23
For days I had dreamed about a huge, white boat floating on a vast body of water, but when my mother took me down to the levee on the day of leaving, I saw a tiny, dirty boat that was not at all like the boat I had imagined.
那些天我总是幻想着一艘,巨大的白船徜徉在宽阔的河上,但当出发那天,妈妈将我带到岸边时,我只看到一只又小又脏的船,完全不是我想的那样,“
there is nothing of the kind." "I will do all that science can do,"
VOA: special.2009.08.01
And that's all I have to say about fear.
这就是我想说的恐惧。
That's all I need to have on the cards.
在卡上写这些就好了。
应用推荐