"I am not a lobbyist with all kinds of money to stuff in your pocket, so that you can cheat the citizens of this country.
VOA: standard.2009.08.11
and crashed onto all of the stuff in the bedroom.
然后砸下来,压在卧室里所有的东西上。
And all they mean is those Christians who believe the kinds of stuff that would later be proclaimed as orthodox in creeds and councils.
它的意思是相信那些东西的基督教徒,后来教义和议会,将称他们为东正教徒。
Because the earth is made of iron, heaven knows everything is made of the same stuff, all heavenly bodies.
因为地球是由铁构成的,上帝知道一切,世间万物是由同一东西组成的,即天体。
Now this is not the kind of stuff that computer scientists spend all their time doing, but it will germane.
现在,这并不是计算机科学家,要花费全部时间的地方,不过与此密切相关。
All this stuff, hungering after pleasure, all this stuff gets in the way of thinking about the Platonic forms.
所有这些,还有对享乐的追求,所有这些都妨碍人们思考柏拉图式的型相
There's a picture of a horse, a picture of the carriage, all glossy stuff. Then it says, "Treat the horse as a point particle."
这有一幅马的图片,一幅车厢的图片,画得很漂亮,然后告诉你,"把马看做一个质点"
Again, if we know the equation of state, we know all this stuff.
如果我们知道状态方程,我们就可以知道所有的物理量。
You know, you go to a lot of places all over the world, you don't find stuff like this, you know.
你去过全世界那么多地方,在别处你看不见这样的东西。
College students do not have a science of this at all, they just pour the stuff down their throats with the goal of becoming drunk as fast as they can.
大学生完全不懂喝酒的学问,他们只是把那玩意儿灌入喉咙里,以尽快把自己灌醉为目的
Peddlers who had these big, big leather bags that would go around Europe and sell things like pins and miraculous images of the Virgin Mary and the stories of saints and all this kind of stuff and Joan of Arc or Robin Hood, in the case of England, become part of the collective memory.
拿着大皮袋的小贩们走遍欧洲,到处贩卖例如胸针,圣母画像,圣徒故事,圣女贞德和罗宾汉之类的小册子,这成了英国大众记忆的一部分
It's really hard to think of all stuff off the top of my head.
脑子里一时想到的都说出来还真难呢。
I'll compute its value. Then I'll empty the backpack out, put another combination of stuff compute its value, try all possible ways of filling up the backpack, and then when I'm done, I'll know which was the best.
直至把它填满,然后计算价值,然后我把包里的东西都导出来,再换一堆东西计算它们的价值,尝试过所有填满包的方案后,我就知道哪一种方案是最好的了。
It's kind of commercial. It's all the same stuff and it's very expensive.
它有些商业化。卖的都是一样的东西,而且很贵。
I've seen it on, like, YouTube, like the bucket drummers where they do all of their stick tricks and stuff. Um,
我在YouTube上看过的,鼓手们使劲浑身解数,运用了所有的敲打技艺。
Legally, that's correct, but you see cases in letters and all kinds of stuff from the Ancient World that women actually were more unofficially part of their husband's house.
法律上是这样的,但是从古代书信,及其他各类文献中发现,女子更像是丈夫家中的非正式成员。
But for all that, it was the same hunk of stuff.
但着一切,都不改变车是原来的车。
We give you a very rich table of constants that's got all kinds of things from the mass of the electron to the speed of light, and all this stuff to the requisite number of significant figures. And, in addition, you are allowed to take in one sheet of paper, 8 1/2 x 11 one sheet 8 1/2 x 11, you can write anything you want on it.
我们会给你一个很详实的常量表,将会涉及很多方面,从元素的电子,到光速,这些内容到有效数字的定量,还有,你们可以带来一张纸,纸的规格是,可以写任何你们想写的东西。
If you lived during the time of Matthew himself, all of this stuff would seem fairly familiar to you, the idea that kings would come from far off and see a star, and that meant that the birth of someone great had been born.
如果你生活在马太的时代,你会觉得这些非常熟悉,比如国王沿着星星指引从远方而来,那说明有伟大的人物出生了。
But Socrates thinks all those bodily sensations-- that's all stuff that the body takes care of.
但苏格拉底认为所有这些肉体上的感觉,都是由肉体来负责的
When they send this guy called the Duke of Alba up to the Netherlands, he burns people to the stake and all this kind of stuff.
当时西班牙派遣阿尔瓦公爵到荷兰,他实行暴政,把人用火刑处死
This is just the folder containing all of that stuff that we created a PDF out of ultimately.
就是这个文件夹包含了所有,最终我们用PDF列出来的东西。
We weren't going to be in a position to see that until we went through all the stuff we've been going over for the last couple of weeks.
我们处理了过去几周研究过的问题,才能搞清这个。
The missing stuff,the missing thing is there in all sorts of familiar humdrum ways as well.
各种各样的缺失,皆是如此,在以如此熟悉的单调套路进行着
应用推荐