• NASA's George Diller said the station is easily visible from Earth because it is more than "It is a large object, getting bigger all the time."

    VOA: standard.2010.04.05

  • One way to put it, especially in nineteenth-century realism which particularly interests Brooks, is all these characters are just madly making bad object choices.

    一种解释的方式,用19世纪现实主义的观点来看,也就是布鲁克斯感兴趣的观点来看,就是小说中的人物在疯狂地做着错误的决定。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It really was just, even as a physical object, all bound up with the politics of its moment.

    这样看来,她的想法在当时的确与时俱进。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So what is this all about? What is an object in object-oriented programming?

    所以它到底是什么呢?,面向对象编程中的对象到底是什么呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • What no physical object can get right, because no physical object can get at all, is the qualitative aspect of experience.

    物理对象无法感受到,对事物的定性体验是什么样的,因为它们根本无法去感受

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It only becomes a question of knowing the object, of knowing it in and for itself, in its own terms, and not at all necessarily of learning from it, of being spoken to by it.

    它仅仅是了解这个对象,了解这个对象本身,不一定是从对象中学习。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If two object are in the same temperature, and two other object are in the same temperature, then all three must have the same temperature.

    如果有两个物体的温度相同,又有另外两个物体的温度相同,那么这三个物体一定有同样的温度。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Once you know those, you can find the position of the object at all future times.

    只要知道了这些,你就能知道物体在任意时刻的位置

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I am always already in possession of an interpretation of whatever object I look at, which isn't at all to say that my interpretation is correct.

    我总是对我所看的任何事物,已经有了一定的解读,但不能说我的解读是正确的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • After all, if the soul is an immaterial object, can immaterial objects have locations?

    归根结底,如果灵魂是个非物质的东西,那么一个非物质的东西会有位置吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • All right, so now you have an object.

    好,现在你有了一个物体。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So van Inwagen concludes, if you have an object, and you take it apart, and then put them all back together again, you don't have the very same object that you started out with.

    所以范·,因瓦根总结道,如果你将拥有的物体拆开,再把所有的零件重组,你手上的并非,原来的那个物体。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So,the point is,every object falling under gravity is given by the same formula, but there are many, many objects that can have many histories, all falling under gravity, and what's different from one object and the other object is, when was it dropped, from what height, and with what initial speed.

    关键是,每一个受重力作用下落的物体,都有同样的表达式,但是各个受重力作用下落的物体,都有不同的初始条件,所以它们的区别在于,下落时刻,下落高度和初始速度

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定