• "In a case where we do not have a lot of rainfall, it means we are going to lose all the crops.

    VOA: special.2010.05.11

  • But when it was all said and done he wasn't blind, he wasn't deaf, didn't lose language, didn't become aphasic, no paralysis, no retardation.

    手术完成,他没有失明,没有失聪,没有失去语言能力,没有患失语症,没有麻痹,没有反应迟钝。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Best way to lose weight? Well, first of all, you must be active.

    减肥最好的办法?嗯,首先,你必须积极主动。

    要拥有好身材 - SpeakingMax英语口语达人

  • He is too smart to lose all or most of his money.

    VOA: special.2010.05.02

  • The worst you can ever do investing is lose all of your investment--lose 100%.

    在投资上,最糟糕的情况就是,把本金也全亏完,也就是亏100%

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Many day traders lose all their money in a week or so.

    VOA: special.2009.04.26

  • As you develop, as you're educated, you retain all those potentials for a certain point and then you make choices and you lose some of those potentials.

    随着你的成长,随着你受的教育的增加,你某种程度上一直保留着所有这些潜能,然后你作出选择,并且失去一些潜能

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • He would lose all the money he had.

    VOA: special.2009.10.11

  • Probably never that easy but really, you're just not going to lose, and the truth of the matter is that hoplites beat non-hoplites in all battles that are fought on flat land in battles that the Greeks fight in.

    也许不是那么的容易,不过总会胜利的,事实上,在所有希腊人打的平原战中,方阵部队无一例外地击败了非方阵部队

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • "With all my heart, I urge you to pull up an anchor and make full sail before we lose the tide and are left stranded on the beach, exposed to the coming storms."

    VOA: standard.2009.09.28

  • because, after all, you are trying to lose some weight.

    因为毕竟,你最近在减肥。

    I'm ~ing 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • And anything beyond that you kind of lose it. I think that we've all had that experience sitting in college where you can be with the professor for about 10 or 15 minutes and then you kind of lose it."

    VOA: standard.2010.03.26

  • Really good poker players play close to their best all the time and they're not really bothered when they lose; I think that's true in markets too.

    真正好的玩家,会一直努力玩的更好,但是如果输了,他们也不会真的在意;,我想这种理论在市场中也是适用的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • All the groups that stand to win or lose from it are all figuring out what it does to them and they're taking the positions out of self-interest So, I wanted to write something that was more perspicacious if I could manage that.

    所有人无论赞同或者不赞同这个改革,都试图搞清楚这个改革对他们将有什么影响,从自身利益来讲,想搞清楚他们究竟能得到什么,所以,如果我可以的话,我更希望我能写一些独具慧眼的东西。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Maybe on average institutions lose thirty basis points, but it's kind of Lake Wobegon, where we all believe that we're better than average, so we're going to overcome that thirty basis points -that's not such a big hurdle.

    可能平均每个机构都会落后30个基点,这就有点像沃比冈湖效应,大家都觉得自己能高过市场平均水平,30个基点会赶上的,不算什么大的差距

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定