Now this on page 2. This is how he talks: All this time Dean was telling Marylou things like this.
这是在第二页,他这样说:,一直以来安总是对玛丽露说些这样的话。
Remi won't have Dean in the car, so the car drives on. Sal is with a new girlfriend, Laura,about to whom he's told all about Dean.
雷米的车里没有迪安,这辆车开向前方,而萨尔正和一个新的,女友劳拉在一起,曾经萨尔向她讲过所有关于迪安的事。
This is all far back, when Dean was not the way he is today, when he was a young jail kid shrouded in mystery.
这都是很早以前,安还不是现在的样子,那时他还是个笼罩着神秘感的坐牢的小孩。
All the women in Dean's life call him to the carpet and tell him of all his sins. That's a sad moment in the novel, a moment of difficulty, a moment of specificity also.
所有在迪安生命里出现的女人都向他,斥责他所有的罪恶,这也是小说中悲伤地部分,是困难的时刻,也是专属于他的时刻。
But that aesthetic image of Dean is all bound up in these negotiations.
但那迪恩的美的形象都沉迷于那些协商了。
So, all of that is very palpable, and Sal's own desire for Dean is sublimated in those scenes, but it's everywhere at the level of the language.
所有这些都很明显,在那些情景下Sal对迪恩的渴望升华了,但在语言层面上到处都有表现。
应用推荐