• "They fall all over the Earth, not just Antarctica, but the best places for us to find them are the deserts because they don't get weathered and they don't break down as easily."

    VOA: special.2010.07.28

  • But in terms of us going to the grocery store and thinking about things, probably we're all breathing sighs of relief.

    但是如果我们走进商店,以后想到这些的话,我们都应该松一口气。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • All laws are by definition just, he tells us, but it doesn't follow that all laws are by definition good.

    所有的法律均是以公平和正义为界定的,但人们并不以此为据,而是以这部法律是“好“还是“不好“为界定。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • "But from the standpoint of the team I think all of us really are not worried about where we are going to play.

    VOA: standard.2009.10.22

  • Well, that's a rather dramatic example, but the same sort of thing in principle can happen to all of us.

    这是非常戏剧性的例子,但同样的事原则上会发生在所有人身上。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • "These three young people are obviously, not only on the minds of their family members, but on the minds of all of us.

    VOA: standard.2009.11.05

  • Some of them are unique to one source, some are not, but ultimately the claim is that these have all been merged, and have left us then with an overall total of ten. This may in fact be true.

    有些瘟疫只有一个出处,有些则不是,最重要的是,它们被混在一起,流传下来的,就有了十次瘟疫,也许真的有。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And they are extremely proud of what they're doing. But all of us volunteers,workforce, everybody involved has to keep their eye on the ball, work hard right to the end.

    VOA: standard.2010.02.21

  • All of us need some money, but some people really enjoy doing work that may not generate, if it's non-profit work like what we do.

    我们都需要一些钱,但有些人,是真的乐于从事平凡的工作,比如说像我们做的这种不会发财的工作。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The speaker of Iran's parliament, All this iusses indicate the fact that the US president is pursuing the arrogant and dominating approach of the past but under the cover of public-deceiving gestures.

    VOA: standard.2010.04.11

  • And it was fun for us but thankfully, we didn't have to implement all this stuff ourselves.

    这对我们也许是有趣的,但幸运的是,我们不需要自己实现所有的功能。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • "We now need for the public and the media to recognize the progress and to join us in this fight which is not limited to government but has taken root in all of the society."

    VOA: standard.2009.08.14

  • For us, we can start not so all the way back at Classical Greece, but with Alexander the Great, and the beginning of Hellenization; that is, the Grecization of the eastern part of the Ancient Mediterranean.

    我们不必追溯到古典希腊时期,而从亚历山大大帝及希腊化初始讲起;,就是古代地中海东部地区的希腊化。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • The level of violence is up. I worry a great deal about the overarching impact of the global financial crisis on not just Afghanistan or Pakistan, but all of us in our ability to resource this in the future.

    VOA: standard.2009.03.31

  • Yes, the crisis started here in the United States, though it wasn't a crisis whose origins or entirely limited to US banks, but it's all over it. -right.

    对,这场危机是在美国开始的,尽管危机的源头,或者说危机并不仅限于美国银行,但是和我们国家有很大关系,-对。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • To put it mildly, the group of friends I've had over the years and ran around together with, it was originally seven of us and the healthcare system in the United States has killed us all but two,".

    VOA: standard.2009.06.13

  • These are particularly callous and cold-blooded statements suggesting that this instinctive empathy, this aspect of moral thought, is not-- is present in most of us but not in all of us.

    这些极其无情冷血的话,表明移情这种本能,这种道德观念的一个要素-,存在于我们大部分人当中,但不是所有人。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • "Let us debate the future of the party," "And let us, let all segments of the party come in!" But some of the most prominent voices on the far-right of the Republican Party say Powell no longer has a say.

    VOA: standard.2009.05.24

  • The classical, Gadamer argues, is that which doesn't just speak to its own historical moment but speaks for all time, speaks to all of us in different ways but does speak to us--that is to say, does proffer its claim to speak true. The classical can do that.

    伽达默尔表示,古典,不是只对自己所处的历史时刻适用,而是任何时期都适用,以不同的方式对我们适用,但确实对我们适用,也就是说,确实可以提供真相,古典可以做到这一点。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • "But above all,your visit at this pivotal moment in history speaks to the opportunity before us to build the relationship between our nations born in the last century into one of the defining partnerships of the 21st century,"

    VOA: standard.2009.11.25

  • But finally, Reiner says, well, thank you for visiting us, it's all very wonderful, but you know our audience would really like to know; it seems like a simple question but it's awfully hard to understand, but how can a great, big, enormous, heavy thing like this airplane get off the ground?

    但最后 雷纳说到,谢谢你的来访,太棒了,但你知道吗,我们的观众非常想知道,这问题貌似简单,但却很难让人明白,问题是,像这么一个巨大且沉重的飞机,是如何飞起来的呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • We're at a point now where some really important recent discoveries have not answered all our questions, but have certainly helped take us into some new directions and really open up a new chapter in the search for additional options to prevent HIV Those recent discoveries include anti-bodies found in some HIV positive people that prevent the AIDS virus from entering cells.

    VOA: standard.2010.07.15

  • But we all know that people do fall in love, but souls would allow us to explain that.

    但是我们都知道人会坠入爱河,而灵魂能够帮助我们解释这一点

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It didn't look very much like us at all, but we could sort of see the resemblance in a vague kind of way, right?

    看起来几乎不怎么像我们,但我们可以或多或少的,找到些和我们相似的地方

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But then I also talk about tolerance, which was a critical value for us becoming a nation with all the different religious groups learning how to live together.

    但是我还想谈谈宽容,这一点对我们至关重要,有助于各个不同宗教信仰团体紧密团结,学会共同生活。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • We are all rational actors and therefore it is rational for us to seek and to desire peace, but note that that is exactly what Hobbes does not say, he does not say this.

    我们的行为都合乎理性,所以我们去寻找和平,但是要注意,霍布斯确实没提到这一点,他并没有说。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Finally though, the point that he makes is a terrific one, all of these things seem natural to us but the reason why they seem natural is not because they are in some sense necessary or logical truths.

    最后,尽管,他表达得很好,所有这些对我们而言很自然,但我们认为他们自然的原因,并非他们是必要的,或是逻辑真理。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If we accept compatibilism, we'll be able to say, "Look, maybe we have free will and determinism is true of us; but for all that, we're still just purely physical systems."

    如果我们接受相容主义,我们就能说,看啊,或许我们拥有自由意志,而决定论也适用于我们,但尽管如此,我们仍旧只是纯粹的物理系统

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I don't just mean the fact that people are dying all around us, but I mean rather, you yourself could die at any time.

    我不是说,死去的人都在我们周围,而是说,你自己可能随时会去世。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But all that shows us is, the parts have broken.

    只能告诉我们,部件都损坏了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定