But the problem affects almost all countries.
VOA: special.2009.06.08
But in terms of more senior staff, more senior interactions, the WHCF in almost all configurations, is the most regular person interacted.
但在高层官员来说,深度接触来说,办公室主任几乎在任何情况下,都是跟总统交流最多的人。
I lived in Europe for almost 4 years and I would say not just in some ways, but perhaps in all ways, we have done that.
我在欧洲生活了将近4年,我想说,不止是在一些方面,而或许是在所有方面,我们做得都好于欧洲人。
But since the St.John's curriculum aims to span almost all of Western culture, students study every branch of the liberal arts - including music.
VOA: standard.2010.05.12
But as you all know, those candidates almost all have track records, and not everybody believes that Clinton, that Hilary Clinton, is quite so centrist as she now seems.
但你们也会发现,几乎所有候选人都有政绩可寻,并不是所有人都相信希拉里?克林顿,像她自己说得那样,是个中立派
Cambodia's Mondulkiri Forest was once rich in wildlife, including tigers, but hunting and poaching largely emptied the region and killed off almost all the tigers.
VOA: standard.2010.02.22
So It's on television all the time, but television used to be almost 100% of the marketing and its share of the overall marketing burden if you call it that has--is going down, but other things have taken its place.
它不停地在电视上播放,营销中,电视过去占有份额是100%,如今它占整体营销开支的份额在下降,还会发生其它事情
And there will be grumbling on the left if you want to get something done, but they ultimately need almost all of their party because they are going to get almost no Republicans to come along with them.
VOA: standard.2009.09.28
The second particle was deflected almost not at all. But what he could tell from the fact that there was a second particle at all, and the fact that it was in this direction, is that in addition to his negative particle, he also, of course, had a positive particle that was within this stream of rays that were coming out.
粒子的强烈信号,有着强烈的对比,第二个粒子几乎,不发生偏转,他能判断这是,第二个粒子的原因是它在这个方向,所以在出射射线中,除了有带负电的粒子外。
应用推荐