So, we have a kind of image there of the autonomous aesthetic pleasure, right, the pleasure of imagination that's taken alone, according to one's own thoughts rather than in some broader, more social form.
好了,这就是一种自发的美学享受的情景,对,这就是独自幻想的乐趣,它出自人自己的想法,而不是一些更宽广的概念,不是一些更社会化的形式。
According to official Christian orthodoxy, the form of your afterlife existence is the resurrection of the body.
根据基督教正统,人死后的存在形式,是人体的复活。
And according to the Book of Joshua, Israel's tribal structure assumed its classical form at this time.
而且根据《约书亚书》,以色列的支派在那时已显示出了阶级形态。
He both replaces and yet reconfigures according to his own lights, elements from both the Christian empire and the Roman republic, to create a new form of political organization distinctly his own.
他不但取代还重新配置,且是根据他自己的想法,原理,有别于基督帝国与罗马共和,创造出一种新型的政治组织,独树一帜。
So according to Wellhausen, the early period of ancient Israel must have been characterized by a free, more natural form of religion, an intimate relationship with God, unencumbered or unsullied by the legalistic cultic obsessions of priests and cult.
据Wellhausen,古代以以列早期,一定是以自由自然的宗教形式为特色的,与上帝关系亲密,不受任何阻碍,牧师和仪式痴迷于遵从律法,造成阻碍。
应用推荐