• Why don't you tell me about it?"

    VOA: special.2009.07.25

  • One of the advantages of this is, that I don't have to worry about explicitly updating my variable. That happens for me automatically.

    这样继续下去,这样做的一个优点是,我不用为更新变量来发愁了,程序会自动的为我进行这个操作,这一点很好。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I like to read because it helps me learn about other things I don't know.

    我喜欢阅读,因为它让我了解了许多我不知道的事情。

    It's important 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now... Now, I don't knowanything about that, but some of those people asked me if I could help them out.

    VOA: standard.other

  • I am a specialist of atoms that are left-handed on Thursday afternoons, and don't talk to me about anything else.

    我就是原子方面的专家,在周三下午是左撇子,并且不要和我谈论其他方面的任何东西。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I don't even know what you're... How... What are you talking about?You want me to go away? I can't...

    VOA: standard.other

  • Well if I-- you know, with let me say it differently. I don't need to worry about how checking is done, it's handled inside of that function.

    好,如果你们知道,抱歉,让我们换种说法,我不必担心检查工作,是则会么做的,这是在方法体内部进行的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • "I don't have one thing. Everything she does is what makes me feel special about her.

    VOA: standard.2010.02.13

  • The objects don't get put back together," One possibility, of course, is simply to disagree with me about the facts.

    物体不能再复原了“,一种可能性,当然,是简单地不同意我对于这些事实的观点。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Can you talk about something else?Distract me so I won't turn around.

    VOA: standard.other

  • Yes. I'm glad you actually asked me about that because, as I said it, I realized it wasn't quite right.

    很好,非常高兴你能问我这个问题,因为我之前说过这话,但我认识到这话是不对的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Tell me all about it. It doesn't even matter.

    VOA: standard.other

  • Frost says at the time that he's publishing A Boy's Will, to a friend: You mustn't take me too seriously if I now proceed to brag a bit about my exploits as a poet.

    他在发表第一本书时对一个朋友说:,不要对我太认真,如果我现在吹嘘自己已是一位诗人。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Let me put it that way; I hope we don't spend a week talking about that one because that's not what I thought Biomedical Engineering was.

    换句话说,我可不想花费一周课来讨论这种问题,因为我觉得那不属于生物医学工程

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Well, if you think about it, it doesn't make any difference to me.

    如果你好好想想,这对我们来说毫无差别

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I had to argue for this to happen, cause I really feel that this class isn't about me.

    我来解释一下我的理由 我觉得,这门课不应该仅仅由我来讲

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I don't want to be told that I could sit here for the rest of my life just sort of parsing one sentence. Don't tell me about that.

    我可不想坐在这里学一辈子,就为了解读一个句子的意思,千万别这么告诉我。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If you don't believe me about this, maybe you will consider the words of Jean-Jacques Rousseau, one of the great readers of Plato's Republic.

    如果你们不信,也许可以考虑,鲁索的话语,他是最重要的柏拉图《理想国》读者之一。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And Achilles says, "Odysseus, don't say a word to me about the virtues of death.

    而阿基里斯答道,"奥德赛,别跟我提冥界有多好了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And that can be a good thing-- you know, a lion comes to and charges me, "I don't want to start thinking about my MAPP application.

    那可能是件好事-,一头狮子朝我冲过来,我不想考虑宾州大学硕士申请的事。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • He's supposed to call me about the shipment from Tokyo, it still hasn't arrived.

    他应该给我打电话,跟我说一下从东京来的货运情况,那些货还没到。

    Is there any 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • I know you want me to tell you about his secret, but I won't.

    我知道你想让我把他的秘密透露给你,但是我不会这么做的。

    That's all实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • Thank you very much, said Henry Hammond, don't talk to me about property in man.

    亨利·哈蒙德说,非常感谢,别跟我说人不能作为财产

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And i believe in the value of liber arts education, just in general, just learning about the world, learning about other people, would serve me in some ? way, some way which i really didn't know.

    我相信,社会学科教育的价值,我认为普遍地了解这个世界,了解他人,将以某种,我当时还不了解的方式帮助我。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • Many years ago a colleague of mine gave me a quotation from William Barrett I can't cite the quotation exactly, but it speaks about making one's mind so much like a mirror that others will see themselves in your presence.

    多年前我的一个同事和我说过,一段William,Barrett的话,原话我不记得了,说的是让自己的思想成为一面镜子,让别人能从你的存在中看到他们自己。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • If you talk about going in for surgery, t have the exact figure in front of me, but something like a fourth of the people in Canada wait six month or more for surgery.

    谈到手术,呃,我这里没有确切数据,ehm,,I,don’,但大约,四分之一的加拿大人,要等六个多月之久,才能手术。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • If you, at the end of the semester, haven't agreed with me about this particular claim or that particular claim, so be it.

    如果你在这个学期末,还是不对我这个特别的观点持赞同意见,那么顺其自然吧。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Still, if I were say to you, "I'm about to torture you." You say, "No, no, don't torture me." And it'll be some extra little something when you said that.

    如果我对你说,“我要折磨你了“,你会说,“不,不要折磨我“你这么说的时候,心里肯定会有微妙的想法。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I don't think people vary about the feelings of I do something for you and then you don't you don't do something for me.

    在以下情形中,人们的感觉都是一样的,我帮了你,但你却不帮回我。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And don't ask me, well what about the relative dimension of this?

    不要问我,这个的相对尺度是怎样的?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定