• Milton is actually talking about heaven here.

    事实上在这里,弥尔顿在讨论天堂。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We're up there in heaven thinking about our lives in the future, as people, and what would we do?

    我们在天堂某处思考着将来,生而为人的生活,我们会怎么做?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • My body dies,but he sort of swoops up my information about my personality and recreates somebody up in heaven with that similar personality.

    在我肉体消亡时,将关于我的人格的信息,提取出来在天堂创造了另一个人。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Actually, it's used all across the United States and used across the world, about to come out in a Chinese edition for heaven's sakes.

    实际上,在美国甚至全世界都在使用这本书,天晓得,马上要有中文版了

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • He journeys heroically through chaos in order to find that new planet that he had heard about in heaven, and he's stopped by a figure who holds the keys to hell's gate and who can determine who is able to leave and who is able to enter.

    他英勇地穿越过混乱以找到他在天堂听闻过的新星球,他被一个人拦下了,这个人掌管着地狱大门的钥匙并能决定,谁能够从此间进出。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定