In this way,he prevented Hershey,Pennsylvania from becoming a factory town in which the workers were forced to pay their employers for a place to live.
VOA: special.2010.12.05
There's a way in which the context of the war, too, shadows the poem and remains present in it.
在战争的背景下,也投影于诗中同时也保持了它的现实性。
As you will see, it is a way in which you represent a variety of things about your own life.
你将会看到,你通过它展现,你生活中的方方面面。
"The goal must be a model in which protectionism gives way to openness, the reins of commerce pass from the few to the many and the economy generates jobs for the young.
VOA: special.2011.05.27
There's a way in which Yeats's poetry of this period goes on resonating in the world we're living in.
叶芝这一时段的诗歌,有一个反应现实生活的方法。
She heads a program at Harvard University which aims to find a way to provide cancer care, including breast cancer, to more people in developing countries.
VOA: standard.2010.02.02
There' s a way in which you can talk about it being detected by its effects.
有办法可以通过,它产生的影响判断能否发现它。
"It had all those elements, which are sort of older Country meets older soul or Motown put together and produced in a modern way, and lyrically was sassy and witty.
VOA: standard.2010.06.18
So let's look at an example of how this might actually happen, a way in which the verse actually seems to generate this sensation of bodily freedom. Just look at the first line of the poem: "Of Man's First Disobedience and the Fruit."
让我们来看一个具体例子,看看诗句是怎么样产生,躯体自由的快感的,整首诗的第一句:,“关于人类最初违反天神命令偷尝禁树的果子“
"The thing that stands in the way of a global agreement is the incredible inequity and the gulf between rich and poor which makes the future look very different, depending on where you live.
VOA: standard.2010.04.21
Meaning, we're going to try to help you with how to develop good programming style, but you need to write in a way in which it is going to be easy for you to spot the places that cause those semantic bugs to occur.
这意味着我们会帮助你,形成良好的编程风格,但是你需要去以一种,容易发现,程序中,容易发生语义bug的地方的方式去写代码。
U.S.officials, including the number-two American commander here, Army Lieutenant General Charles Jacoby, say such occasional spectacular attacks are,in a way, evidence of the decline of al-Qaida in Iraq, which once staged dozens of attacks every day.
VOA: standard.2009.12.11
In the meantime the Eiffel Tower is a wonderful way of showing the degree to which the vertical axis is virtual.
与此同时,埃菲尔铁塔,很好地向大家展示了,竖轴在何种程度上是虚拟的。
"We wanted to raise the bar a bit and right from the way in which we recruited the communications staff, to my own commitment to French, we've tried to build a communications team that is fluently bilingual.
VOA: standard.2010.02.25
So Roman slavery and the freedom of that was actually one way that a few people in the Ancient World recognized some kind of social mobility, which was very rare in the Roman Empire.
所以罗马奴隶制以及奴隶释放制,被古代部分人认为是,某种社会阶级流动,在罗马帝国很少见。
He disputed the efficacy of some of the drugs, which is in a way just as bad or even worse - because it prevented access to drugs, which could have been affordable at least to South Africa, In the end, the words of Nelson Mandela became a battle cry for many at the Conference.
VOA: standard.2010.05.17
So, he finally realizes that Sal actually has a specific love for him, not caring about him somehow in principle, which is the way of course that Dean cares.
所以最后他了解到萨尔对自己有真正爱的付出,原则上是不能在乎的,但迪安当然很在乎。
strategic objective." The defense secretary has given several hints of his views on the way forward in Afghanistan, including a speech earlier Monday in which he cautioned against an over-reliance on air power and high technology, which some officials believe should be used more in Afghanistan, instead of the additional troops the U.S.and NATO commander there wants.
VOA: standard.2009.10.06
There's a whole bunch of stuff at the top which is wrapping in an ugly way 'cause I've made my font so big.
顶部有一大堆封装好的东西,看起来很丑,因为我们的字体设置的很大。
Another thing that these kings are seen to do, which is in a way even at a lower level, is to be herdsmen.
这些国王们平时还,做一些更加低等的事情,比如放牧
And I think through philosophy, we can think about those issues and values in a deep way that can help us and others to find the way in which we can make a difference to the world.
通过哲学,我们能够进一步思考一些问题和价值观,它们能够帮助我们和他人,找到一种方式,来改变世界。
We want to talk about that same concept today in terms of polio, which is a vaccine that is both made and manufactured in a different way than the smallpox vaccine.
今天我们以小儿麻痹症为例继续讨论疫苗,脊髓灰质炎疫苗的研制与,大规模生产方式同天花疫苗截然不同
All this, of course, was fuelled by I mentioned it already--a transportation revolution symbolized by the Erie Canal, finished in 1825, which remained profitable all the way out into the 1880s.
当然,所有这些都是由于,我已经提过,1825开通的,伊利运河所带来的交通革命所导致的,这条运河直到十九世纪八十年代还在盈利
And a large part of social psychology concerns the way in which we present ourselves to other people so as to make the maximally positive impression even when that impression isn't true.
社会心理学中也有很大一部分内容,在关注我们向他人展现自己的方式,人们会尽力使积极印象最大化,即使留下的印象是虚假的。
And there's some amazing scenes in it where they shave the heads of horizontal collaborators, which is sort of a crude way of talking about French women who slept with German officers-- horizontal collaboration. And at the end of the movie, there was Maurice Chevalier.
有一些很棒的镜头,给那些卧床法奸剃头,这是一种很粗鲁的说法形容那些,和德国军官上床的法国女人,卧床法奸,在电影最后,有莫里斯·舍瓦利埃
We call it a function. That is to say it has a function; it has a function within our understanding of the way in which a text has structure.
我们之所以称之为功能是因为它有功能;,我们文本结构的角度,去认识这种功能。
But John Milton is also recompensed and, by the weird sacrificial logic that Saint Peter has already sketched out for us, you can see a really disturbing way in which Milton has benefited as well.
但是在圣彼得铺陈开来的诡异的牺牲逻辑下,弥尔顿也得到了回报,你会看到弥尔顿从中得益的方式,确实非常让人困惑。
Well, Freud pretty quickly figures out that what little Hans is doing is finding a way of expressing his frustration about the way in which his mother leaves the room; in other words, his mother is not always there for him.
弗洛伊德很快就发现小汉斯其实是在,找另一种方法,来表达自己对妈妈离开房间,的种种不满;,换句话说,他妈妈并不能时时刻刻陪着他。
This is what he says about them about three quarters of the way down the page: During my lunch hour, which I spent on a bench in a nearby park, the waitresses would come and sit beside me talking at random, laughing, joking, smoking cigarettes.
理查在文中,是这样说的:,“我坐在附近公园的长椅上吃午餐,那些女服务生,会坐过来和我谈笑风生。
What better way to drive home the point that inhumanity and violence undermine the very foundations of society than to describe a situation in which a cosmic catastrophe results from human corruption and violence.
我们应该铭记在心的一点是,任何非人道的行为都会侵蚀人类社会存在的根基,而不是简单的描述一个人类因其堕落和血腥,招致的一场大灾难的场景。
应用推荐