• I could see that the word w-a-t-e-r meant something wonderful and cool that flowed over her hand.

    VOA: special.2009.11.08

  • On the other hand, there's a higher percentage of companies that don't sort of let me say make it.

    另一方面,没有能够很好利用新想法,来发展自身获得成功的公司的确不在少数。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • But on the other hand, it's not a good city to... Well, I shouldn't say that.

    但另一方面,马德里不是一个特别好的城市……嗯,我不该说这个的。

    来自西班牙 - SpeakingMax英语口语达人

  • Just when I tell you to go, you leave me. You know you can't leave a schoolroom without raising your hand, no matter where you're going."

    VOA: special.2009.07.19

  • On the other hand, when I was at Swarthmore, we had a football team. They don't longer have one.

    另一方面,我在斯沃斯莫尔时,我们有过一个橄榄球队,现在他们没了。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It's just not possible to solve some of these problems by hand and this isn't even a domain that's necessarily into the world of CS but speaks to you the applicability of it all.

    手工处理这些问题似乎有些不大可能,但这还不是,计算机科学要解决的主要问题,我们的目的只是为了告诉你它的用途。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So you should have gotten two handouts as you came in, and if you didn't, please raise your hand and a TA will come to you and get you that second handout.

    因此你们应该都在进来的时候拿到了两份讲义,如果你没有,请举手示意,助教会过去,给你第二份讲义。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • On the other hand, we've just argued that you don't have a dominant strategy here; it's not the case that easy dominates hard.

    我们刚才说这里没有优势策略,平坦之途并不总是优于崎岖之途

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Can I imagine a world in which my left hand exists, but my right hand doesn't?

    我能不能想象在一个世界里我的左手存在,而我的右手不存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Then, I didn't get any response for like three months and then to my surprise I got a hand-written letter, in kind of a trembling handwriting; I still have it.

    直到三个月后,我才收到回信,这竟然是一封手写的回信,爵士用他颤抖的手亲笔写的,我依然珍藏着

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There are lots of things to be said against it, on the other hand, which I don't want to pause over now because I think a course of lectures on literary theory will inevitably show the ways in which paraphrase is inadequate to the task of rigorous interpretation.

    另一方面,有很多反对这个的言论,我不想在此,停下来讲,因为我觉得一门,文学理论上的课不可避免地,会包括一些释意所无法,充分解释的方面,一个严苛的评论家克林斯。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And now maybe...now I've just heard that maybe one of those two recessions wasn't even a classic recession at all So the question is 1890 to 1945 on the one hand, 1983 to the present on the other, does that tell us that ? we've gotten better at government interventions?

    那么现在也许。。。就你们刚才所说,其中一次所谓的衰退也许,根本不能算是典型的经济衰退了,那么问题在于,从1890年到1945年,以及1983年至今的经济状况,是否说明,政府对经济的干预是有利的?

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Raise your hand if you don't if you don't have a ping-pong ball yet.

    这样就可以算,背散射的概率了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So why don't you have a seat on the chair on the right-hand side there. All right.

    你坐在杂这个椅子上,在这里的右手边,好的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定