• This is much truer,of course, in a place like Georgia, where the first elected president Gamsakhurdia was overthrown by a civil war, then the second Shevardnadze was overthrown from the street in the Rose Revolution and now Saakashvili, after losing his war with Russia, in fact, is now threatened by the street,".

    VOA: standard.2009.09.01

  • I first started teaching this course in the late 1970s and 80s when literary theory was a thing absolutely of the moment.

    我在20世纪七八十年代时开始教这门课,当时文学理论非常流行。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Well, of course, it's because he thinks, first of all, there's a soul and it will survive and it's immortal.

    当然,这是因为他认为,首先,灵魂是存在的,在肉体死后仍会继续存在,而且灵魂是不朽的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That's a term that first entered the English language sometime in the mid-nineteenth century, but of course the concept goes earlier.

    这个词在19世纪中期,第一次出现在英语中,当然概念产生得早些。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It's often put in terms of the relationship between the part and the whole. I approach a text and of course the first thing I read is a phrase or a sentence.

    经常可以理解为,局部和整体的关系,我看到文本后,首先读到的东西理所当然是一个短语或一个句子。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • For now I want to tell you a little bit about what open course ware is and also share with you some work experience with our first public launch of the site.

    现在我想谈谈,什么是开放课程软件,并且与你分享一些,第一次开放这个网站的工作经验。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • It is, well, it's a great poem. There are lots of them that when I first started teaching this course I decided I wouldn't teach.

    它是一首伟大的诗,有很多诗都是,我开始教这门课的时候就决定不去说这首诗。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • A couple of you have had the first half of this course, most of you haven't.

    你们有几个听过这门课的前一半,大部分也没有

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • This is our first game and we're going to play games throughout the course, sometimes several times a week, sometimes just once a week.

    这是第一游戏 整个课程充满了游戏,有时候一周做几次,有时一周一次

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • But unfortunately, this is incredibly underwhelming certainly in the first week of a course.

    但不幸的是,它不能让我们,在第一周的课程里留下深刻的印象。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Of course, before doing so, he says, "you must call him first a tyrant."

    当然,在叛乱或是弑君之前,你得确定你要诛杀的是一位暴君“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Other things like sexual orientation are used as a category by which some people, for religious reasons, need to have a certain level or kinds of rights or be excluded from others and also of course, certain obligations and duties first.

    其他的像性取向也会作为一类区别,这些情况下,有些人出于宗教原因,需要有某些层次或者种类的权利,或者要和别人区别开来,当然,首先是要履行一定的责任义务。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • First of all, it suggests of course that he was giving language to something, making a specific image out of something, that didn't quite have that specific content in his experience as a child.

    第一,这的确可以反映出,他是在描述东西,运用某种东西来描述一个形象,在他作为孩子的经历中,那东西没有特殊的意义。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Remember I talk those of you who were here the first time: this course is built like a spiral Everything is intra-connected, what I talked about in the first class is connected to what I'm going to talk about today, is going to be connected to lecture 19.

    记得一开始我就跟你们说过:,这课程就像个螺旋,内部的一切都是相关的,第一节课讲到的内容,与今天要谈的课题有关,也和第19课有关。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • During the same period when I was first teaching this course, a veritable six-foot shelf of diatribes against literary theory was being written in the public sphere.

    我一开始教这门课的时候,文学理论遭到了,公开地谩骂。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now this isn't the first time in this course that I've paused over a moment at a crossroads where you can't possibly take both paths but where it is obviously very, very difficult to make up one's mind.

    现在是这个课程中第一次,在一个分叉路口停下,我们不可能同时走两条路,但是这也显然是非常难以决定的一个地方。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定