• But a good chunk of it is swampland. The famous Everglades, a slow-moving sheet of water full of plants and alligators, cover much of the southern part of the state.

    VOA: standard.2010.03.29

  • Well, again, just as I said verbally a moment ago, if you're going here, you're literally touching, trying to read or change memory that's beyond the boundaries of a chunk of memory that you're supposed to be touching based on its length.

    嗯,再次强调,就像我刚才说的,如果你从这里出发,你将依次接触到,试着读取或者改变内存,如果超出了你可以使用的,内存块长度的界限。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Likewise for mass, we will take a chunk of some material and we will call it a kilogram.

    质量也是这样,我们找来一大块材料,然后称它为 1 千克

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Death is bad insofar as it deprives you of a chunk of life that would have been good.

    死亡是坏的,因为它剥夺了,你的本可以美好的生命。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's just a chunk of characters back to back to back so this is storing at the very first location in the string what?

    它只是一串紧邻的字母串,所以它把什么存储在,字符串的第一个地址下?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Somehow the oikos obtains a chunk of land that is understood to belong to it.

    贵族家庭控制了大片土地,土地属于其私人所有

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Suppose I want to compute square roots a lot of places in a big chunk of code.

    假设我想在一大段代码中,计算很多次平方根。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They all died. And it was--not everybody, but in France 1,500,000 people died, and that's a huge demographic chunk, it's like a big shark took a big bite out of your basic pyramid of your demographic tree.

    都死了,的确是,倒不是所有人,但是在法国有一百五十万人阵亡,这在人口比例中占很大一部分,就好像一个大鲨鱼照着,人口树的基底咬了一大口

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • You put a chunk of wood on a table and you try to move it at constant speed.

    你把一大块木头放在桌子上,试着让它匀速运动

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So the heap is a chunk of memory in a computer's RAM that's conceptually allocated to what's called dynamic memory allocation.

    堆是在计算机RAM中的一块内存,它可以进行,动态内存分配。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well, there's a chunk of memory called the heap that you can grab as much memory as you want so long as it exists for your program.

    好的,这里有一块叫做堆的内存,这样你就可以获得你想要那么多的内存,因为它为你的程序而存在。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well, if you want to call a function, it's like putting another tray on that stack of trays and that tray represents a chunk of memory that, that function can use.

    嗯,如果你想调用一个函数,这就像把一个托盘放到另一个托盘上,托盘代表一块,函数可以使用的内存。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I'll look at the rest of that big chunk of the list, and that's a pain.

    因为这样每一步,都可以保证,排除当前数组的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So conceptually the key difference here, besides the syntax looking slightly different, it just means that if you want a chunk of code to execute no matter what initially, ; you can use the do while loop; if you want to check a condition first, you can use the while loop.

    所以概念上,则关键的区别是,除了语法看起来有点不同,它的意思是如果你想要一段代码,最初无论如何都要执行,你就可以用do,while循环;,如果你想要先检查条件,你可以用while循环。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • When you call a function, what actually happens is that function gets its own chunk of memory that's identical in size to the data type that it expects.

    当你调用一个函数,实际上发生的是,函数得到了自己的内存块,相同的类型,是占有一样大小的内存的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well, this will, in fact, be declared, but, unfortunately, you're using a different chunk of memory.

    好的,这个被声明了,但是,不幸的是,你在使用一块不同的内存。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • .. You might say, optimists are those-- now in this more chastened version of optimism, optimists say, "Even if immortality would be bad eventually after a million years or ten million years or what have you, " the next chunk of life would've been good for all of us."

    可以说,乐观主义者是那些-,对于比较保守的乐观主义者,他们会说,“就算一百万年或一千万年之后“,”永生最终是件坏事,但是“,'现在往后的一大段生活对所有人都是美好的“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Yeah, a pointer to this chunk of memory.

    是的,一个指向这块内存的指针。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Unsurprisingly, you've got the ability to do decent work in this class and most of you have the ability to do good work, and some of you have, a fair chunk of you have, the ability to do excellent work, though it may take some work on your part to get to that point.

    不奇怪,你已经有能力去做极好的作业,并且大多人有能力做好作业,一些人有,是大部分人有,有能力去做极好的作业,尽管这需要花费一些功夫才能做到。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So A gets 1, B gets 2, now the swap function itself starts executing line by line; so I declare a chunk of memory called temp.

    所以A等于1,B等于2,现在swap函数自己开始,一行一行地执行,所以我声明了,叫做temp的一块内存。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, now I have x pointing at a chunk of memory what's in this memory though?

    那么,现在x指向一块内存,内存中是什么呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, certainly the CS50 Library designed to be dynamic and, in fact, any time you call get string, we are, in fact, ; allocating a chunk of RAM but it's not coming from the stack; it's actually coming from this portion of memory called the heap.

    所以,Cs50库是动态设计的,实际上,每次你调用GetSting时,我们分配一块内存,但它不是来自栈;,而是来自于叫做堆的,内存的一部分。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So that means if you-- whether you own a Mac, PC or whatever, you have a whole chunk of RAM memory which you can draw for instance as a rectangle, if you can't quite see.

    也就是说,无论你的电脑是Mac也好,PC也好或其他什么的,你会有厚厚一块RAM存储器,我们可以把它画成长方形,你们有可能看不到。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's reasonable because it's meant TMP for temporary purposes just to call it temp or T-M-P for short, X and I can define temp as -- why don't I set it as equal to X, initially, because now that I've stored X in a separate chunk of memory, I can now change its value and then I can say Y gets, not X, but temp, and so now I've actually swapped these values.

    这是合理的,因为它是为,暂时的目的,只要叫它Temp或简称它为,我可以定义temp为--为什么我不把它设定为等于,最初的,因为现在我把X存储在一个单独的内存块中,我现在可以改变它的值,然后我说Y等于,不是X,而是temp,所以现在我交换这些值。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定