According to a recent Pew survey, Indonesia is virtually the only Muslim majority country where the United States is popular.
VOA: standard.2010.06.21
For example, a portion of pasta according to the U.S. Department of Agriculture would be about the amount of pasta that would be the size of a tennis ball.
比如说,意大利面的每日摄入量,根据美国农业部,是如此的份量,大概和网球一样大小
According to the Second Brother, it's virtually impossible for a single, helpless maiden to pass uninjured in this wild, surrounding waste.
弟弟认为,一个孤独无助的女孩想要,毫发无伤的穿过这野外的荒原是根本不可能的。
The operation according to Metehan Demir, a former military pilot and leading journalist in Turkey, was not a surprise.
VOA: standard.2010.06.17
And so I decided to have a progressive scale that increases according to what you earn like the tax scale.
所以,我决定制定一个累进的捐款标准表,捐款的数量随着收入的增加而增加,就像税率表一样,这个标准表从收入的1%起步。
More than 2,000 times last year, counterfeit medicines caused illness and death, according to the Pharmaceutical Security Institute,a watchdog group.
VOA: standard.2010.06.07
Not on the basis of simple filling in ascending order, but a modified rate of filling as according to the Aufbau Principle.
并不是以简单的升值分布为基础,而是一个修改的填充方法,根据构造原理得到的填充法。
According to Jim Jennings, a spokesperson for Allstate Insurance Company, says the number one cause of distracted-driving accidents is cell phones.
VOA: standard.2010.06.24
According to Eliot, the modern world lacks a center, a kind of set of collective beliefs and commitments that would enable communication between us.
根据艾略特所说,现代世界缺少一个中心,缺少一套共有的信仰和承诺,来促成人与人之间的交流。
The pact is a modest but important step forward, according to Kingston Reif, at the Washington-based Center For Arms Control and Non-Proliferation.
VOA: standard.2010.04.04
And we bring that prejudice to bear on our interpretation of the line, then that is a constructive way into the circle according to Heidegger and Gadamer.
我们把我们的先见带入了我们对诗句的解读,按照海格德尔和伽达默尔的意思就是,良性的循环。
(Sound) According to state-run Press TV, a three-member committee has been set up to work out the details.
VOA: standard.2009.11.16
So the writer seems very determined to tell the story in a way that depicts God as acting not capriciously but according to certain clear standards of justice.
作者似乎决定,描述不是一个变幻莫测,而是有着很清楚公正原则的上帝。
According to media reports, he only reluctantly bowed to international pressure for a runoff between him and Dr.Abdullah.
VOA: standard.2009.10.28
Does it support Bentham's idea that all goods, all values can be captured according to a single uniform measure of value?
它是不是支持了边沁的观点,认为所有利益,所有价值都可以,用统一的方式衡量?
According to a spokesman for the U.S.Africa Command in Stuttgart,Germany, Dan La Pierre,the exercise, dubbed "Natural Fire 10,"
VOA: standard.2009.10.20
Turn now to the second basic view, the physicalist view, according to which a person is just a body.
现在我们转而讨论第二个基本观念,物理主义观,核心思想是人只是个肉体
(Speaking) The average age for a member of the Russian Academy of Sciences, according to the report, is over 50 (years old).
VOA: standard.2010.02.03
And they got a little bit of information about each site according to what they were interested in.
他们根据自己的兴趣,初步了解了这些地方。
Mr.Netanyahu enjoys a 49 percent approval rating, according to the poll published in the Israeli newspaper Ha'aretz.
VOA: standard.2009.07.03
Whole life" is more complicated because it builds a cash value according to a schedule and there is both non-participating and participating.
终身人寿保险则更为复杂,因为它会按照购买计划产生现金价值,其中又分为非参与式分红保险和,参与式分红保险两种
Terrorist suspect Saleh Ali Saleh Nabhan was killed in a helicopter assault Monday, according to Somali eyewitnesses.
VOA: standard.2009.09.15
Now, according to sort of a simple-minded view of operant conditioning in behaviorist psychology, the children you reward should do it more.
根据简单的,行为心理学的操作性条件反射观点来看,拿到奖励的小孩应该会画更多画。
A spokesman from China's Commerce Ministry says the investigation will proceed according to China's laws and the rules of the World Trade Organization.
VOA: standard.2009.09.14
All velocities I see you will add a certain number to get the velocities according to you.
而我观察到的速度,你也要给它加上某个数值,来得到你观察到的速度
According to USA Today, the price tag of getting such a program up and running in America would be around about $4 billion.
VOA: standard.2009.05.18
Okay. Now take your hand on a chair or your notebook, your computer or whatever, and do syncopation off of that according to this pattern.
好的,现在用手拍椅子,或者笔记本,电脑,随便什么,来按照这个模式做切分音
Slim recorded his most recent albums in Nashville, where,according to Slim, co-writing is a common,everyday practice.
VOA: standard.2010.08.04
But charm alone didn't seem to make a great society, according to Tocqueville.
但仅靠魅力不足以使南方成为,一个伟大的社会,托克维尔认为
A myth, in this sense, according to the Greeks,is just a tale.
对希腊人来说就是一个传说
应用推荐