We have already encountered on some level the importance of the figure of eating to John Milton. Think of Comus.
我们已经在某种程度上见识到了,对于弥尔顿来说吃的形象的重要性,想想司酒宴之神。
which also makes it sort of, in some ways, easy to jump from one to the next.
这样使得人们在某种程度上很容易从一个阶层跳到另一个。
On some level, forgetfulness would just ease the grievousness of this miserable new psychological dynamic with which they are tormented.
在某种程度上,遗忘可以缓解痛苦,这痛苦来自于新的悲惨的心理变化,他们为此备受折磨。
I think that, in a sense, the subprime crisis that we have is an example of the dangers of new technology.
我认为,在某种程度上,这次次贷危机就是新科技,可能会带来危险的典型例子
Modernism in Eliot and Pound is, in some ways, founded on expatriation, on a kind of internationalism.
艾略特和庞德的现代主义在某种程度上是,建立在他们被驱逐国外后的一种国际主义。
So the amount of output produced by the industry was somewhere between the case that would be under monopoly and under perfect competition.
亦即是行业产量,在某种程度上是介于,在垄断和完全竞争两种情况之间
That is,we think it's conceivable that somebody could, at some level,not really believe they're going to die.
就是说假设确实有人,在某种程度上不相信自己会死亡。
Naturally, all thinkers, to some degree, have read Aristotle through their own lenses.
当然,所有的思想家在某种程度上,都是透过他们自己的角度来读亚里士多德。
And in one way, this book is also written for them.
在某种程度上,这本书也是为他们也的。
We've already done this to some extent with domains such as visual perception, memory, language and rationality, but now we're going to move to the case where it's maybe even somewhat more difficult to do this.
在某种程度上,我们已经做了,在这些领域,诸如,视觉感知,记忆,语言及合理性,但现在我们要看的例子,也许做起来有点难度。
But how carefully you estimate will determine in part how good your ultimate records are so please try to be as careful as you can, and then pick the closest option if you can't find the exact food that you're eating at that time.
你估计的仔细程度,在某种程度上,也会决定最终结果的准确性,所以请尽可能谨慎,如果找不到完全对应的食物,请选择和你当时所吃食物最接近的选项
There are plenty of pro-slavery writers who also, to some extent, whether out of guilt or out of awareness, saw slavery as wrong, but they saw it as a problem more for white people than for black people.
还有一些亲奴制的作者,在某种程度上,或不知廉耻或未曾意识到,他们错误地看待了奴隶制,他们更看重奴隶制对白人的影响,而不是对黑人种族本身的影响
So, in some ways, you saw these models such as Dorothy Day and others whom you really embrace, You said, it seems to me that you said, "That's something that I can be.
在某种程度上,您看到了这些模范,例如您非常敬仰的Dorothy,Day及其他人,我记得,您曾说,“我也能够做到。
So they care about their grades to some extent. And then, you know, to another extent,
所以在某种程度上他们很关心自己的成绩。再来,另一方面,
You know, you can't have one without the other in a way, you know.
在某种程度上,鱼与熊掌不可兼得。
Much as you might instruct as a human, a robot, to do something to the extent that's currently possible.
在某种程度上就像指挥人类,机器人一样,从某种意义来说对电脑也是一样的。
And that in some sense they would live on in this society which they had improved and made a better thing.
因而在某种程度上来说他们在今天依然活着,活在这个他们所改良的美好世界
In a sense, though this is not literally true, that's where the money is because the studios and the large conglomerate television.
在某种程度上,尽管并不准确,传媒是能赚钱的,因为制片公司,和电视台会出钱。
So in a sense it tells you this work of art is of a piece with what you already know; it's familiar in those ways, and you shouldn't be afraid of it.
在某种程度上,这告诉了你这件艺术作品,其实是你早已认识的东西;,你已经通过那些方式了解了它,不用怕它。
And, at some level, there is some redundancy here.
在某种程度上说,这存在冗余数。
Milton wants to write an epic that in some ways comes before, or prevents, the great epics of Homer and Virgil.
弥尔顿想写一首在某种程度上先于,荷马和维吉尔伟大史诗的史诗。
It appears that people, at some level, think that they can exert willpower over it and control it.
这说明在某种程度上,人们认为他们可以通过意志力控制结果
In part, because I think the dialogue presents, as it were, the city's case, the case of the city against Socrates, I mean to consider some of the following.
在某种程度上,我想是因为这篇呈现城邦的论点,城邦对付苏格拉底的论点,让我们再考虑以下观点。
But my teaching at a certain form of ministering therefore is a kind of vocation, a kind of calling.
但是教书由于在某种程度上为人服务,所以可以称作一种职业,一种召唤。
They are, in a sense, compressed and imaged and contained in the rape itself.
它们在某种程度上,已经被浓缩,构想,包含于,这次强暴本身之中了。
We give lip service to the claim that we're going to die, but at some level, we don't really believe it.
口头上相信我们会死一事,在某种程度上,我们并不真正相信。
If you did that, on some level, I think, you were absolutely right, even though you were utterly misconstruing the logic of the argument.
如果你那么做了,我认为在某种程度上你们是绝对正确的,即使你们完全理解错了这论证里面的逻辑。
It's a very powerful argument that, in a way, Socrates makes against himself, putting that speech in the mouth of the laws.
这是很有力的申论,在某种程度上,苏格拉底自我违抗,转而以法律的立场说话。
To some extent we can tell whether you're solving a moral dilemma versus something else.
在某种程度上,我们可以看出,你是否正在解决道德两难问题,而不是在解决别的问题
But Manifest Destiny was in some ways the fuel of the American imagination.
但是命运天定在某种程度上,丰富了美国人的想象力
应用推荐