The relation between the speech sounds it's like the relation, as I'm saying, between the boy and the birches.
语言韵律和,就像这种关系,像我说的,像孩子和桦树的关系一样。
How do they pronounce words? What are the rhythmic structures of how they speak?
他们是怎么发音的?他们说英语时的韵律结构是怎样的?
Here, this image of the lines of trees and the metrical regularity of that verse that describes them.
这里,排列成行的树的画面和,诗里韵律的规律描绘的画面。
It's impossible to get away with such an awkward reading, but that's the reading that the metrical form is pushing us into producing.
但不得不读的这么这么别扭,抑扬格的韵律格式迫使我们这样读。
But, you know, the formalists' own basic distinctions are dualistic, aren't they: the distinction between poetic and practical language, the distinction between plot and story, the distinction between rhythm and meter?
但是,形式主义所认为的区别却是双重标准的,诗歌语言和实用语言的区别,情节和故事的区别,节奏和韵律的区别?
And the poem goes on, and this is the tone of a poem. It's a poem of crisis, a poem of a kind of hollow speaker, someone who emerges as, more or less, buried alive. And this is supposed to reflect both personal crisis and a historical crisis.
然后这首诗继续娓娓道来,这就是诗歌的韵律,这是首关于危机的诗,关于一个有点言之无物的叙述者,最后活活烧死的诗,这恰好反映了,个人和历史的危机。
Usually, the metrical impulse is on the beat.
一般来说,韵律的冲动出现在节拍上
His adventurous song is one that "with no middle flight intends to soar above th' Aonian Mount, while it pursues things unattempted yet in Prose or Rhyme."
他那具有冒险精神的诗歌,“抛开了中途的旅程,要一飞冲天越过爱奥尼神山,同时追寻使用在未经使用的韵律“
Anything he writes is going to be forced, compelled - and with his forced fingers rude he violates the formal prosodic, the metrical, scheme of his elegy at its very opening.
他写什么都是被迫的,不得已而为之的,-用他这粗鲁的手指,他在这悼亡诗的一开头,就没能遵守写诗的韵律规范。
What's important in My Fair Lady is to - repeat the repetitiousness of verse-- the rain in spain falls mainly on the plain -in terms of the tautology of the plot.
重要的是窈窕淑女中,这种韵律的加强-,“西班牙之雨大多洒落于平原之上“,韵律的反复加强了情节。
Well, that's a version of what we hear in the poem when we hear the forms of strained relation between Frost's dynamic speech sounds and the metrical pattern of his writing.
这是我们从这首诗中领略到的一种版本,当我们感受到这种紧张的关系,在弗罗斯特的动态的语言音律,和他写作的韵律结构之间。
Free verse is non-metrical poetry, another thing altogether.
自由诗体是无韵律的诗,总的来说是另一种诗体。
In fact for readers of Paradise Lost, and this has been an experience now for a few hundred years, it does often seem as if there were some mysterious life force, a pulsating through Milton's dense and driving lines of unrhymed, iambic pentameter.
实际上,《失乐园》的读者们,几百年来一直都有这种体验,确实,似乎真有一种神秘的生命力,一种脉搏,贯穿在弥尔顿密集,强劲,没有韵律,长短不一的五音步格诗之中。
It's a very funny poem, and you've got triplet rhymes there to make sure you know that Frost is joking, and it feels like light verse.
这是首有趣的诗,你会得到三连音的押韵,让你确实觉得弗罗斯特在开玩笑,这就像光的韵律一样。
The appearance of this semi-epic rhyme scheme here at the end of Milton's poem suggests his readiness, and he's ready only here at the end of Lycidas to embark on the epic project.
弥尔顿诗篇的最后处半史诗韵律的设计,显示了他已准备就绪,他在的结尾处依然准备好了,在史诗的创作上留下自己的印迹。
The primary metrical pattern in Frost is the primary metrical pattern in English poetry, which is to say blank verse or unrhymed iambic pentameter.
弗罗斯特基本的诗歌韵律,是英国诗歌的基本韵律,也就是无韵诗或不押韵的五音部抑扬格。
Merritt Hughes usefully notes this in one of the notes at the bottom of the page, that Milton in that line, "things unattempted yet in Prose or Rhyme," Milton's actually alluding to the opening of another romance epic.
梅里特修斯发现,在这页最下面有一条笔记,显示弥尔顿写到,“在《散文和韵律》中都未被人们尝试过的事“,事实上弥尔顿是暗指另一部浪漫史诗的开头。
应用推荐