• You have people who are like central-orthodox, and far-than-right orthodox, and secular.

    有处于中间的信奉早期基督教教义的,还有比较右的正统宗教信仰者,也有非宗教的人士。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And what is Russian that should be modified by being open to non-religious influences that come from other places?

    同时俄国的哪些方面应该允许,非宗教势力的影响而做出相应的调整

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • And this was largely a secular, a less religious movement that focused on the Palestinian identity, nationalizing the conflict, making it national.

    这是个非宗教宗教因素不那么重要的运动,主要集中在于寻求巴勒斯坦身份,把冲突推向国家性质。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It was a danger of totally irreligious, unanarchism.

    而是一个与宗教毫不相关,无政府主义的危险。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Or there can be secular ,completely secular.

    是可以非宗教,完全非宗教

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Another category of difference would be religious believers versus non-believers, non-members of the community. In some religious traditions, ideas of caste and social location make certain people very different in terms of the understanding of human equality.

    另外一类区别在于,信仰者和信仰者也就是,非宗教团体成员之间,在有些宗教传统中,种姓和社会地位,使一些人显得常不同,这从他们对人的平等的理解可以看出来。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定