Any thoughts? Don't you hate professors who stand here waiting for you to answer, even when they have candy?
你们难道不讨厌站在那儿等你回答问题,的教授么?虽然他有糖果做奖品哦,用少于线性时间完成可能么?
Right? That would be an entirely different matter, wouldn't it, because you would have absolutely no idea whether the question was rhetorical or grammatical, right?
对吧,那将会是一个完全不同的情况,难道不是吗,因为你就会完全不知道,这个问句是修辞型的还是语法型的,对吧?
Isn't, in other words such an unreflective attachment ? to one's own bound to result in injustice to others?
换句话说,这样粗心大意的情感附属,难道不是将不义强附到他们身上吗?
Is keeping you a job, regardless of your sex orientation and human right, I'll place that a whole lot higher, the right to life?
撇开性取向问题不谈,这么说或许有点夸张,提供工作难道属于人权的一种吗?
A lot of people say, well in a way didn't we just rename the metadivine realm God? No.
很多人会说,这难道不就是,给超神领域的神重新安了个名字吗?并不是。
He could have worked on a ranch out in the West, couldn't he?This looks like branding things,don't they?
在西部他可以在一个大农场工作,难道不可以吗,这个看上去,像是在印商标,是吧?
On other, on other grounds You, a professional economist, do not bring your expertise to bear on this man in evaluating him?
那是站在其他的角度,你可是一名专业的经济学家呢,难道你不,利用自己专业的评价来给他加点分吗?
When I'm dead, I won't exist Isn't that the straightforward explanation about ? why death is bad?
当我死了,我就不存在了,这难道不是对为什么死亡不好,明确的解释吗?
Third, some people have said don't the successful like Gates owe a debt to society for their success that they repay by paying taxes.
第三,有人说过,像盖茨这样的成功人士,难道不欠社会,不该通过缴税回报社会吗。
So, wouldn't you think that farmers would want to buy crop insurance from this Swiss company?
难道你们不认为农民应该希望从,瑞士再保险那里购买农作物保险吗
Don't you know that? Don't you know that goddamn secret yet?
你们难道不知道那吗,你们还不知道这个秘密吗?
Don't many other countries have some or even all of these same values?
难道其他的许多国家,不具有其中一些甚至是全部的价值观吗?
Don't you hate it when professors ask questions?
你们难道不喜欢教授问问题么?
They didn't shoot women, do they?"
他们以前不枪决女人,难道时过境迁了吗"
Hardly. Does it not require those qualities of self-control, discipline, and restraint necessary to achieve success here?
不!难道不需要那些特质吗,诸如自控,纪律与克制等,以求在此取得成功?
Because after all, premise three: 'All purely physical systems are subject to determinism.' Isn't it true after all that the basic laws of physics are deterministic laws?
毕竟,按照前提三,所有纯粹的物理系统都遵从决定论,基本的物理定律,难道不都是决定性的吗
Don't you know who the Fat Lady really is?
你们难道不知道谁是胖太太吗?
Isn't there anything new?" And the problem is no, no. We've-- even if there's literally new things, they're not the new kinds of things that can still engage us afresh.
难道没有新鲜的东西吗?“问题是不,不-,即使真得有新鲜东西,也无法让我们获得耳目一新的感觉。
like they are in the U.S.?
难道不像美国一样上保险吗
Shouldn't individuals be free ? to choose for themselves their own plans of life ? wherever it may take them?
难道不应让个人自由选择,他们自己的人生计划吗,无论结果会如何?
Are not these aristocratic goals of honor and glory ? precisely what Machiavelli seems to be advocating?
这些追求名誉荣耀的高尚目标难道不正是,马基雅维利所拥护的吗?
If it's got Napoleon's memories,beliefs,desires,goals, and so forth and so on,wouldn't we say it's Napoleon?
如果他有拿破仑的记忆,信念,欲望,目标,诸如此类的东西,我们难道不认为他是拿破仑?
Wouldn't a later writer have cleaned up this ancestral record if this were in fact something composed at a later period? Also, he notes that the representation of inter-ethnic relationships in the patriarchal stories does not accord with the reality of a later period.
后世的作者难道不会把祖先不光彩的记录抹去吗,如果事实上这故事是后来创作的话?同时,他还提出,宗族故事中所展示的种族间关系,与后世的现实是不相一致的。
Isn't that market timing?
这难道不是个市场时机选择的例子吗
If justice is truly in the interests of the stronger, doesn't that require some kind of knowledge, some kind of reflection on the part of those in power ? to know what is really and truly in their interest?
如果正义真是强者的利益,那难道不需要某些知识,或说以握权者的角度,反思以了解,什么才是对他们真正有利的吗?
Don't you agree?
难道你不同意吗?
应用推荐