Women whose lives are mostly held in the private sphere rather than a public one are never gonna be taken in for state torture because they aren't actors on the political and social theme.
一些妇女,她们的生活处于,隐秘和不公开的状态,“国家酷刑“从来不会把她们算进去,因为在政治和社会层面上,她们并非活跃分子。
What was previously taught only subtly and in private will now be taught openly and in public.
新政治学,曾经只能被私下隐秘地教授的东西,如果可以公然在大庭广众之下教授了。
Even if we locate a source of some kind of genuine strength, authoritative strength, it's still usually possible, as it is for Satan, to argue that that power is really at base just the concealed product of custom or what we would think of as cultural construction.
有时即使我们找到了一种真实的,权威的力量,还是有可能像撒旦所辩解的那样,这种力量其实只是,约定俗成的规矩教条的隐秘产物,或者如我们所想来自文化建构。
应用推荐