That's brilliant he made all of these incredible shots, and angles, and the dissolves in the structure of it.
他能够做出这些难以置信的,镜头,角度和解构,这是很高明的。
Which is sort of a childhood nursery rhyme. And then they cut to this pig and a car with two pin wheels,
这是小时候的儿歌。然后镜头切换到猪和有风车的车,
They put together a documentary, and in one of the scenes it's a camp place called Drancie, which is out near the airport, halfway to the airport, to Roissy Airport.
有人把两个和起来做了个纪录片,有个镜头是在一个集中营叫德朗西,在机场附近,不到机场,戴高乐机场
Students, graduate students who said I want to do as you do. I want to write about love and sex, the meaning of life and film and one shot is I always say, but where you gonna get a job?
我的研究生有的说,我想和你一样写爱情和性爱,揭示生活的意义,写电影,和,镜头,我会这么回答,你去哪里找工作?
And there's some amazing scenes in it where they shave the heads of horizontal collaborators, which is sort of a crude way of talking about French women who slept with German officers-- horizontal collaboration. And at the end of the movie, there was Maurice Chevalier.
有一些很棒的镜头,给那些卧床法奸剃头,这是一种很粗鲁的说法形容那些,和德国军官上床的法国女人,卧床法奸,在电影最后,有莫里斯·舍瓦利埃
应用推荐