• There's a sense of aliveness and energy, and in scientific terms everything is pure energy, so it's not that far-fetched.

    有一种生机和能量,用科学的话来说,万物是纯粹的能量,因此上面说法也不为过。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • because there is a pest that continues to get in and eat your vegetables.

    有一种害虫老是进入园子,把你的蔬菜给啃了。

    I've already 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Though she knew even less about radios than about southern Californians, there were to both outward patterns a hieroglyphic sense of concealed meaning, of an intent to communicate.

    映入她的眼帘,虽然她对于收音机的了解,比对南加州的还要少,不过这两者都有一种,如同象形文字的意味,有一种隐蔽的,想要沟通的意图。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Any one of these different elements could actually produce a photoelectron spectroscopy spectrum that has five distinct lines.

    其中任何一种元素,可能产生,五条分立谱线的光电子能谱。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • In other words, Buckle was the avatar of the notion in the late nineteenth century that everything was going to hell in a handbasket.

    换言之,十九世纪后期有一种观念认为所事物在迅速恶化,而巴尔克则是这观念的化身。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Most languages around the world have a different word for luck and risk--or luck and fortune.

    世上的大多数语言,对运气和风险,或者说运气和机遇,都有一种表达方式

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But there's another kind of burden, and again Woodward and many others have written about this.

    但显然一种阴影,伍德沃德和许多其他作家对此都有过著作

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • The answer is, "It's not like anything," where that doesn't mean there's something that it's like to be a cell phone, but different from being anything else.

    答案就是,什么感觉不像“,那不是说,作为手机真的有一种感觉,只是和作为其他东西的感觉。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We are all endowed, he says, with a kind of natural right to life and the desire to preserve oneself is not just a biological fact, although it is also that, it is for him a moral right, it is a moral entitlement, every being has a fundamental right to its own life.

    他说,我们具一种对生活的自然权利,和保护自己的欲望,这不只是一种生理现象,虽然是一种生理现象,对他来说这更是一种道德权利,是一种道德资格,每个人最自己的生活都有根本权利。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • For example, as in the rest of the ancient world, slavery existed in Israel. It did. Even so, and this is not to apologize for it, there is a tendency toward humanitarianism in the laws concerning slavery.

    例如,就像远古世界的其它地方样,奴隶制也存在于,以色列,即使这样,也不必为此感到抱歉,在关,奴隶制的法律里都有一种人道主义倾向。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And so that debris fills up a little spot that would feel, according to reports, because again we don't see it now, feels like a little pellet underneath your skin.

    然后这些死亡细胞填充在个点上,会有一种,根据记录所说,因为我们,没再见过这病,会感觉皮肤下面个小球

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Every culture is going to have Pan Am smiles, happiness smiles, coy smiles, but the variation of that sort is something which will vary as a result of how you're raised and the people around you.

    一种文化都有问候式微笑,开心的微笑,腼腆的微笑,不同还在于,你是怎么被抚养大,你身边人如何。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But within all of these groups is an attempted try to get down something that's so fundamental, and we just have to safeguard. I'm thinking broadly in terms of social justice criteria, others may say human dignity. There're certain things we do to safeguard others' human dignity.

    但在所这些群体中都有一种努力,在尝试着记录下最根本的东西,而我们要做的就是维护,我在广泛思考着,社会正义的标准,其他人可能会说是人的尊严,些事情,我们会做从而维护他人的尊严。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I don't think that the critics who see here an image of castration are just imagining it, because there is such a weird and such a persistent interest in the human body, and especially in the poet's body, throughout this poem - Milton's focus on the body, on the entire realm of the corporeal.

    评论家认为弥尔顿在这里是暗喻阉割不是,凭空想象出来的,因为贯穿《利西达斯》整首诗,都有一种奇怪的存在的对于人体,尤其是对这诗人的身体的兴趣,-弥尔顿对人体,对整个物质世界的关注。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The code is unusually conspicuous, complex, and enigmatic; it attracts an inordinate amount of attention to itself, and this attention has to acquire the rigor of a method.

    代码通常很显著,复杂,神秘;,它把大量的注意力吸引到自己身上,这注意力得有一种方法的严肃性。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It's been said that to quote anybody is necessarily to misrepresent him, and this fact is obviously a very good thing for Lady Mary Chudleigh since Milton would certainly not himself have wanted to suggest that women are superior to men.

    这样一种说法,引用任何人的话难免曲解其原意,很显然这对玛丽·恰德莱夫人的论证是利的,因为弥尔顿的原意绝对不可能是说,女人的地位要高于男人。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • If we all have a desire to know, ? doesn't this connote something universal, that all should be free, that all should participate in ruling and being ruled as citizens of a city?

    如果我们都有求知欲,这不就意味着一种普遍性吗,即所的人应是自由人,所的公民应参与城市中的统治,与被统治的活动?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Somewhere in The Great Gatsby, which was my Tom Sawyer when I was twelve, the youthful narrator remarks that everybody suspects himself of having at least one of the cardinal virtues and he goes on to say that he thinks his, bless his heart, is honesty.

    在Great,Gatsby的某个地方,我表哥在那,当时我12岁,那个年轻的叙事者谈论道,每个人怀疑他,至少一种基本的美德,他继续说,他认为他的内心是诚实的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • That creates a problem in the genetic code in that there's 64 possible sequences but there's only 20 some amino acids, so each amino acid can be specified by more than one codon.

    这里个问题,遗传密码六十四可能的序列,而只二十氨基酸,因此每氨基酸都有,不止一种密码子与之对应

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • In fact for readers of Paradise Lost, and this has been an experience now for a few hundred years, it does often seem as if there were some mysterious life force, a pulsating through Milton's dense and driving lines of unrhymed, iambic pentameter.

    实际上,《失乐园》的读者们,几百年来都有体验,确实,似乎真有一种神秘的生命力,一种脉搏,贯穿在弥尔顿密集,强劲,没韵律,长短不的五音步格诗之中。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • There are hundreds,thousands of them known now, and each one has a specific character and one aspects of its character is that it only binds and cuts at a particular sequence of DNA.

    已知的成百上千,每一种都有自己的特性,特性之是,只结合和切割特定的某一种DNA序列

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We call it the complement and each strand of DNA, each polymer of DNA that you could make or you could draw has only one complement and that complement has the following features.

    我们称之为互补链,每个DNA聚合物,有一种互补链,互补链以下特点

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And there's every indication that -- and I mentioned before, of course -- there's every indication that a lot of these early works bespeak something like a serious interest in the ideal of a lifelong state of chastity.

    各样的暗示--当然我之前也提到过,各样的暗示表明大部分早期作品,显现出一种重要的兴趣,关于保持终生贞洁的观点。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定