There's a certain pragmatic element behind this, basically we want to make sure that every human being has a dignified life.
这后面是有实用的因素,因为我们想确保,每个人都过上有尊严的生活。
You know, a lot of people like to be in the city, but I grew up in rural environments,
你知道,很多人都想在城市中生活,但我是在村庄里长大的,
So, for a lot of aspects of your life you only get feedback when you're good, when you do something good.
在你生活中很多时候,通常你收到评价,都是你做得好,或者你做了好事时。
And yet, in many ways, Socrates diagnoses very powerfully an important condition of modern democratic life with which we are all familiar.
但在很多方面,苏格拉底却也诊断了,非常有力且重要的,现在民主生活条件,那是我们都很熟悉的。
I lived in Europe for almost 4 years and I would say not just in some ways, but perhaps in all ways, we have done that.
我在欧洲生活了将近4年,我想说,不止是在一些方面,而或许是在所有方面,我们做得都好于欧洲人。
By that, I mean that everyone's life is a sequence of shocks that accumulate over your life.
这就是说,每个人的生活都是由一连串的,冲击组成的。
So in a sense the fact that there's a more critical screen, there's more of a careful thought process, the fact that customers are pickier with their money today, all of that really is a chance to make people better.
所以实际上,如果环境更为挑剔,人们的构思过程就会更为严谨细致,现在的消费者花每一分钱都精打细算,这其中产生的是让人们生活的更好的商机。
In terms of the contents of your life, being crude but you see the point, in terms of the contents of your life-- equally good.
在你的生活内容方面,图表是很简单,但是你能看明白,在你的生活内容方面-,都是一样好。
The instructors feel it's their role in life.
因为教育者们认为这都是他们在生活中的角色。
I think, well, most of my friends online who I interact with online are people who I know through real life, I guess.
我想,我在网上联系的大多数人都是我在现实生活了解的人,
I, honestly, think that no matter what I'm doing, I'm always learning some sort of life skill,
实话说,我觉得无论我在做什么,我都是在学习一种生活技能,
Now in some--in the chronic respiratory diseases there's some infection but most of the other things are caused by lifestyle or by other factors, not the infectious diseases.
如今一些,如慢性呼吸道疾病,有一些是传染所得,但大多数,都是生活方式或其他因素导致的,而不是感染性疾病
Mechanisms like habituation, classical conditioning and operant conditioning are real; they can be scientifically studied; and they play an important role in the lives of animals and probably an important role in human lives as well.
诸如习惯化,经典条件作用,操作性条件作用之类的机制,都是真实存在的;,这些机制都能得到科学的研究;,它们在动物的生活里起到了重要的作用,或许在我们人类的生活中,也同样起到了重要的作用。
He brings with it important benefits and in the passage that I'm referring to, he defines himself as a gadfly, everyone will remember that, the gadfly who improves the quality of life in the city.
他强调能带来显著好处,在我将引用的段落中,他自称是只牛虻,众人都将铭记,是牛虻改善了,城邦的生活质量。
His claim that the lives of his fellow citizens are not worth living and his claim that his way of life has been commanded by a god that no one else has ever heard or seen.
他主张其同胞的人生,不值得活,和自己的生活方式,是受神性的指示,这些都未曾有人听闻过。
Would you be happy or would you be unhappy, to discover that you actually have been living ? a life on the experience machine?
你会开心还是不开心,如果你发现实际上,你一直都是在体验机器里生活?
In many ways Aristotle there offers, as does Plato, a certain kind of critique of the modern or even the ancient democratic theory of freedom, which is living as one likes.
亚里士多德在很多方面所提出的和柏拉图相似,都是一种对现代,或甚至古代自由民主理论的评判,也就是过一个人想过的生活。
Whatever the details might be, we could describe lives and say, whether or not their life was good as a whole, what the future holds out for them is negative.
不管详细情况是什么,我们可以把他们的生活形容为,不管他们一生的生活是否美好,他们的未来都是不容乐观的。
We are all endowed, he says, with a kind of natural right to life and the desire to preserve oneself is not just a biological fact, although it is also that, it is for him a moral right, it is a moral entitlement, every being has a fundamental right to its own life.
他说,我们具有,一种对生活的自然权利,和保护自己的欲望,这不只是一种生理现象,虽然是一种生理现象,对他来说这更是一种道德权利,是一种道德资格,每个人最自己的生活都有这种根本权利。
And once you start to see this, we realize, of course, our life is filled with this aspect.
一旦明白了这一点,我们就会发现,生活中处处都是这种体验
So much of our day-to-day life can be done unconsciously.
我们日常生活中的许多行为,都是在无意识之中完成的。
Against that, I suppose, you've got pessimists-- pessimists who say, " "No, no. Although life perhaps has some good things, " the overall grand balance " is negative for everybody in every circumstance.
与之相反还有悲观主义者-,悲观主义者会说,“不,也许生活有些美好的事情,“但总体的结果,“在任何情况下对任何人都是负数。
.. You might say, optimists are those-- now in this more chastened version of optimism, optimists say, "Even if immortality would be bad eventually after a million years or ten million years or what have you, " the next chunk of life would've been good for all of us."
可以说,乐观主义者是那些-,对于比较保守的乐观主义者,他们会说,“就算一百万年或一千万年之后“,”永生最终是件坏事,但是“,'现在往后的一大段生活对所有人都是美好的“
The philosopher Spinoza thought that ... if we could only recognize the fact, what he at least took to be the fact, that everything that happens in life is necessary, then we'd get a kind of emotional distance from it; it would no longer upset us.
哲学家Spinoza认为,如果我们能够认识到这个事实,至少他认为这是事实,即生活中的一切事情都是必然的,那么它对我们的情绪影响就比较少;,它不会再让我们感到痛苦。
应用推荐