• Almost more than anything else for me, it's fully being aware of the moment and it seems so rich all of a sudden.

    任何一切对我而言,是要心留意当下,一瞬间一切好像丰盈起来。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So this particular vector, you probably can't even see the whole thing on your screen. Well, it's got 40 items in it.

    这个特殊的向量,在你的屏幕上可能看不,好的,它一共包括40件物品。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Yeah,you're not going to be able to hear all of it and, indeed,you may not be able to hear most of it.

    对,你也许不能把它们听出来,事实上你可能大部分听不出来。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Indeed, all the earth is Mine, but you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words that you shall speak to the children of Israel."

    因为地球是我的,你们要归我作祭司的国度,为圣洁的国家’,这些话你要告诉犹太人“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So, these are receptors, for example, that bind the ligand and then liberate an enzyme which promotes some sort of reaction inside the cell, often it's kinases but doesn't have to be.

    例如,这里是受体,与配体相结合,激活一种酶,这种酶能够催化细胞内的某些反应,这些酶通常是激酶,但不

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I won't write everything down because it's all written down on the homework assignment which is already on the web, but in fact firms are going to maximize profits, aim to maximize profits, firms are going to have constant marginal costs.

    我不写在这了因为它们在,网上的家庭作业任务中写了,实际上公司是希望利润最大化,目的是利润最大化,公司有固定的边际成本

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Food's more important than family, right. What about how fast the sort of lack of control and now I can kind of binge on it or eat it, I don't even have to wait until the family sits down to eat.

    食物比家庭更重要,理解成自身对食物的迅速失控怎么样,暗示自己,现在我可以大快朵颐一番,我甚至不用等家人坐下就开始猛吃

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • To be a little fairer about it the CEOs of a lot of companies probably could do a good job, but they're more into building up.

    更直接点说,很多公司的CEO们可以把工作做的很好,但是他们把精力放在了升职上。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And Abraham's reaction comes as something of a surprise. He objects to the plan, and he starts to argue with God. "Will you sweep away the innocent along with the guilty? Shall not the judge of all the earth justly?" That's in Genesis 18:23-25. The question is of course rhetorical.

    亚伯拉罕的反应时一种惊奇,他反对,这个计划,他开始与上帝争论,“无论善恶,你要剿灭吗?审判地的主岂能不行公义么?“,这在,《创世纪》第18章第23至25章,这个问题当然是夸张的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定