So when I get back, I associate the flag with a very negative, that was the yonder side of American democracy.
之后,我就总会把国旗和负面的东西联系在一起,那也是美国民主的另一面。
So don't listen to what people say about United States' East Coasters. That's not true.
所以不要听人说美国东海岸的人怎样,那并不是事实。
But despite the fact that it's modest, if everyone in the US would give according to that scale, it would yield 500 billion dollars.
尽管每个人的捐款不多,如果在美国,每个人都根据这个标准表捐款,那将会是5000亿美元。
All right, so it might be that again, the problem with enforcement, although actually in 1880 America, it's not clear that they couldn't have enforced that contract.
好的,但是我刚才说了强制性的问题,虽然说那是1880年的美国,当时这种合同是否违法没有明确的界定
What percentages of Americans are engaged in farming today?
那现今多少美国人,从事农耕呢
Jacques Lacan So, the work of Jacques Lacan in France in the 1950s and '60s and of Jacques Derrida who brought deconstruction to the United States, actually to Johns Hopkins where Barth was teaching.
所以,于20世纪50年代和60年代间在法国的作品;,将结构主义带到美国的,Johns,Hopkins大学,当时Barth在那任教。
So that's what we're doing over here, visiting the big cities of America.
所以那就是我们来这里的原因,参观美国的大城市。
What was the wonderful movie that had the Coen Brothers and all that great American folk music in it?
是哪一部经典的电影,由科恩兄弟执导的,那里面有众多美妙的美国乡村乐
American suburbs, many of you come from them-- Hillsborough, California; Darien, Connecticut; Grosse Pointe, Michigan; places like that. That's not what the suburbs are in Europe.
美国郊区,你们大部分都是从那来的,希尔斯伯勒,加州,达连,康涅狄格州,格罗斯波恩特,密歇根州,像这种地方,欧洲的郊区可不是这样
That's the sort of thing the American culture could understand.
那是美国文化所能,理解的东西。
This helps us to explain, for instance, why in so many cultures the concept of saving face is so important, even if to most modern Americans it seems relatively trivial.
这就很容易解释,为什么很多文化里的面子问题,会变得那么重要,而对许多美国人来说,那都是小事一桩。
Oh, American Idol, that's a good one.
噢,《美国偶像》,那是一个很棒的节目。
It's a very old American literature.
那都是一些旧的美国文学。
The 1930s was the biggest housing crisis in U.S. History.
那是美国历史上最严重的房产危机
One is in the U.S.at the Centers for Disease Control, where there is a sample of variola, which is kept, you know, frozen on ice in a heavily guarded facility.
一个在美国的疾病控制中心,那有一支天花病毒的样本,冰冻后置于重重保护之下
Big recessions have ended in November 1982, just a little more than 25 years ago, and since then the policy of getting inflation down And it's also not just the United States.
较严重的在1982年11月已触底回升,也就是25年前不久,从那开始,政策就一直维持了低通胀,不仅仅是美国。
What about the United States?
那美国呢?
You guys are playing for America and you're taking this penalty kick and it's the last kick in the World Cup, how many of you, show of hands, how many of you would shoot to the left?
如果你们为美国队效力,现在由你们来主罚点球,而且那是世界杯上一个制胜球,请你们举手,有多少人选择从左路射门
She had dedicated herself weeks ago to making sense of what Inverarity had left behind, never suspecting that the legacy was America.
她前几周一直致力于,弄清Inverarity留下了什么,从来没有怀疑过,那遗产就是美国。
That's why it's so important culturally for the history of the United States.
那就是为什么那地方,在文化上对于美国的历史而言非常重要
Let me give you a historical example outside of America, but in the real world, in England.
我举个美国历史以外的案例吧,那是发生在英国的事情
So the courses I took - -actually I took some English history obviously - I took no American history which would be the field I did in the PHD, but I took a lot of courses in philosophy, in literature.
所以我选了一些课程,当然我选修了英国历史-,但我没有学美国历史,因为那是我博士时的课程,但我选了很多哲学和文学方面的课程。
To receive in the closing pages of your book one word of recognition for this aspiration, if it were possible for you to give such recognition honestly, would hearten all who believe in American ideals.
其实,在座的很多人,也认同这个,如果我们所有人都持有这种理想,并让其作为星星之火,得以燎原的话,那美国式的理想。
To keep that conception in regard to decent race relations alive and growing has been the aspiration of generation after generation in many an American family, judging by my own and by those I know.
美国世世代代,都憧憬这一种理想,那就是保持,广博开放的胸襟,来正确面对种族问题。
应用推荐