• Self-alienation, in Barth's work, is the product of desire. Desire, love: that's the moment when you're supposed to be perfectly present.

    巴斯作品中,自我疏离欲望的产物,欲望,爱:,那是你应该在场的时刻。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • You can say "this is where I am right now and this is what I'm going to do very, very soon."

    可以说,“这我现在的情况,而我很快就要做的事情。”

    I'm about to 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • bug It's not true now. If there is a bug in the program it's there for only one reason.

    如果程序中有一个,一定有原因的,是你通过例如犯了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Sometimes we might just directly tell you that's probably the easiest scenario, because when we think about work functions those are usually reported in energy.

    有时候我们可能只直接告诉,可能最简单的情况,因为当我们考虑功函数时,它们经常用能量来记录。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If they're really, bottom line, metaphysically speaking, the same thing, then you couldn't have one without the other after all.

    如果从形而上学的角度说,它们终归一体的,根本不可能将两者分离开来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The motor neurons are deactivated and then, because the way you breathe is through motor neurons, you then die.

    运动神经元被抑制了,也因为你的呼吸由运动神经元支配的,接下来就会死去

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Time magazine in a sheet that in part when you look on the week of the shooting, their cover story was the monsters next door what made them do that?

    时代周刊》专栏有一部分这么写的,当回头看枪杀案发生的一周,他们写的“隔壁的猛兽“,到底什么造成他们这样做的?

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Okay, it could be a bit of a problem if this text has become the basis for a system of religious faith or belief, and your assumptions about it are that its telling a truth that is singular in nature.

    如果这本书成为一些宗教信念系统的基本,就有问题了,会臆断,这本书上的都真确的,都非凡的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • On other, on other grounds You, a professional economist, do not bring your expertise to bear on this man in evaluating him?

    那是站在其他的角度,一名专业的经济学家呢,难道不,利用自己专业的评价来给他加点分吗?

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Maybe you might even say following Spinoza, that this is the core of Plato's theological political treatise here.

    也可能会学斯宾诺沙说,那是柏拉图的,核心神学政治论述。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • If you fail to take the test, you get zero, and I average the zero in.

    如果没能参加,零分,我算平均分的时候会加入个零分。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Now if you expand that to sicence and to practice and whatever. It's your pursuit of life.

    如果将之延展到科学或者实践或者其他什么,那是你自己的生活追求。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And since that was the best you could do under that belief, you'll hopefully keep your job.

    因为的确在这种信念下的最佳策略,也就不会因此被炒鱿鱼了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Now, if Parker did give his consent, would it be all right, do you think or not?

    如果派克的确同意了,觉得杀他正当的吗?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • If you didn't accept Marcion's canon,his list, what was going to be your list?

    如果不接受马吉安的正典书目,你的书目什么?

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • You should think about why that is true.

    应该想一想为什么那是正确的

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So if you were starving and you really needed energy, that is your body needed calories, it needed usable energy in order to survive, the broccoli's not going to do you much good and the brownie would be terrific.

    假如快饿死了,实在需要能量,那是你的身体需要卡路里,身体需要可利用的能量去支撑,花椰菜这时就没多大帮助了,布朗尼蛋糕才首选

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And you see something that makes you very excited. For me, maybe it would be Korean barbeque.

    看到一个让非常兴奋的东西。对我来说,很有可能韩国烤肉。

    I'm ~ing 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now we're gonna hand you some framework, that code that we wrote with some blanks to get you accustomed to the idea of one, writing larger programs than time might allow if you were doing it on your own.

    现在就提供给们一些框架,在代码中有些空白,为了让们了解其中的思想,如果是你自己,若时间允许,就尽量写大的程序。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • For instance, you sitting there may be merely my dream, and I may be your nightmare.

    比如,坐在可能仅仅我在做梦,而我可能你的梦魇。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • If you offer life insurance, you have life tables which give you probabilities of dying at various ages, but that's for the general population.

    如果提供人寿险,会找张寿命表,告诉各个年龄段的死亡率,但那是针对普通人群的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • That is before there is any written evidence from the period in which you are interested.

    那是一个所感兴趣,而无任何书面记录的时代

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • You can bring any calculator you want, we don't actually have restrictions for calculator types here, but what you can't do, is you can't program any relevant chemical or information about constants in there.

    可以带想用的任何一种计算器,我们并不限制计算器的类型,但有一点不允许的,是你不能使用编程的功能来记录,相关的化学常数或其它信息。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • He could take our molecules which have been scattered, put them back together, " and say "Ha, that's your body."

    他可以收起,我们散落的分子,将它们重组,然后说“看,那是你的肉体“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you don't have the units, then if you say the answer is 19, then we don't know what it means.

    如果没有的话,比如你的答案十九,我们就不知道这什么意思

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • None. When you walk through that door it's an act of free will, and I will not have anything other than complete silence.

    走过道门,你的自由,我不会做其他事,除非保持安静。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • When you call something "scripture," what you simply mean is it's some kind of writing that is taken by somebody as holy and authoritative,somehow sacred.

    称某样东西为圣典“,指的某一述著,对某人来说神圣,权威,不可侵犯的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • That basically says, how close are you the guts of the machine?

    基本上说,能有多靠近机器的核心呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And if they're a premade salad then it would be even more difficult because you're not constructing it yourself, so it's hard to uses based on these sort of things.

    如果那是预制色拉,就更麻烦了,因为是你做的,就很难进行统计

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定