• After World War II, there were two things that, I think, contributed to the huge housing boom at that time.

    第二次世界战后,我认为,那时房地产的巨繁荣主要归结于两件事

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Let's make some risky loans and if it succeeds we make money; if the thing blows up, well then they government will pay.

    然后贷款给一些风险的项目,如果成功了,我们会赚钱,如果事情搞砸了,那时政府自会买单

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • They were bigger, they were stronger, they were tougher, they were faster, they were more beautiful, they lived longer. Those were the great old days and then there's us, we, poor miserable wretches.

    那时的人们更高,更强壮,更顽强,他们速度更快,长得更帅,活得更长,这就是那些伟的往昔岁月,之后就出现了穷苦悲惨可怜的希腊人

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • this is the period in which the Homeric epics are finally written down now that there is writing and that gives them,I think, even greater impact on the Greek world in the future.

    这个时期是就是荷马史诗最终写就的时期,所以那时有了文字,而这对他们,对希腊世界的未来,我认为产生了更的影响

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So many of our financial institutions were created in the 1930s because that was a time when everything was being shaken up and it was a time when people were willing to consider something really different.

    由于萧条时期的动荡,和对人们生活的冲击,人们便愿意想一些与以往不同的东西,所以自那时之后,量的金融衍生工具如雨后春笋般的出现了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定