• I'll take his words literally; I will kill the cat," he thinks, and so he does. He hangs the cat.

    我要杀了只猫;,如他所愿,“,它就这样杀了只猫。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Well, if I do that, he'll do that and he'll do that and then he wins, so I won't do that," right?

    要是我这样下,他样下,如果他走了一步,赢了,所以我不会走这一步 对吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We have serious problems judging people this way.

    但如果我们这样来评判人,那就大有问题了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, scholars are ingenious in their ability to skirt absolutely the central conundrum of Providence that this poem raises ; and which it raises so insistently and really refuses to let go of; but that doesn't mean that the problem just goes away.

    学者们非常精明的,在这首诗里体现出的天意的中心问题上打擦边球,这个观点如此坚决我们无法弃之不管;,但并不意味着问题就这样解决了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I became so obsessed with it that we drove up there so I could visit every school at which she had taught, and we actually found somebody who-- we knew he wouldn't like her because he was sweeping out the church, he worked for one of the churches, and she was very anti-clerical.

    我实在太着迷于是开车去了,这样能去看她教过的每所学校,而且我们真发现一个人,我们知道他肯定不喜欢她,因为他当时正在打扫教堂,他在教堂工作,而她是反教会的

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • I've got to say I think it's no longer right once we interpret invisibility that way, that soul is detectable in just the way not literally just way, but in something similiar to the way that radio waves are detectable.

    我得说我认为一旦这样解释无形,那就不再正确了,么灵魂可以检测到,通过的方式,和检测,无线电波的方式相似了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定