That's something that only the mind can think about, that we don't actually have in the world, the empirical world itself.
那仅仅是心灵可以设想的东西,而在现实的经验世界中,却是不可能存在的
If that's right, then it seems as though there'd be something irrational and inappropriate about simply disregarding those facts.
如果那是正确的,好像仅仅无视这些事实,有些不合理和不合适。
In particular, we just argued that if everyone in the room chose a 100, then 67 would be a winning strategy.
准确的说,我们仅仅论证了,如果教室里每个人都选择100,那选择67会获胜
For instance, you sitting there may be merely my dream, and I may be your nightmare.
比如,你坐在那可能仅仅是我在做梦,而我可能是你的梦魇。
I need you tear not the page out; I need you to tear this phone book in half in front of 500 of your peers.
我不是要你仅仅撕下来那一页;,我要你当着500位同学的面,把整个电话薄撕成两半。
There were some problems with that deal and I just give you one news report on that, but you can follow it if you're interested.
那项交易里存在很多问题,而我仅仅给了你一段关于它新闻报道,不过如果你对此感兴趣你可以去追查一下
That means that you no longer have the right to get it but that doesn't mean they don't still own gold; it's just sitting there in their vaults from way back.
那意味着你没有权利得到它,但那不意味着他们没有金子;,只是他们仅仅坐在自己的金库中。
Hector Davis owned a two-story slave auction house and jail on 14th and Franklin Streets, just two blocks down the hill from Thomas Jefferson's glorious capitol building of the State of Virginia.
赫克托·戴维斯,在第十四和富兰克林大街,拥有一栋两层的奴隶拍卖行及监狱,仅仅距离托马斯·杰斐逊,那雄伟的弗吉尼亚州议会大厦,向山下两个街区远
Huge, and one of the things that I argue in this book and also in the Princeton Projiect on National Security which I co-directed with John Ikenberry over the last three years is we have been singel-mindedly focused on the war on terror.
很大,我在这本书中试图说明一点,在普林斯顿国家安全项目中也试着强调,这一项目在过去3年内由我和约翰伊肯伯里共同负责,那就是我们仅仅盯在了一点上,我们盯着恐怖主义战争不放。
Because they said the experiment must go on, very often, people went-- most people, Americans went on and shocked that person, even to the point of the other person whimpering and begging to be let out, simply because of the word, " "the experiment must go on".
因为他们说实验必须进行下去,经常的,人们会-,多数人,美国人都会继续电击那个人,甚至电击到另一个人哭泣,恳求放他出去,仅仅是因为那一句,“实验必须进行下去。
It's of no interest to me to survive, and merely saying the mantra, "Oh, but it's me" doesn't make it more desirable to me.
我对仅仅是活下去,然后老生常谈地说“但那是我“不感兴趣“,那激不起我更多的渴望。
应用推荐