• If nothing is touching the body, there are no forces on it, with one exception which is, of course, gravity.

    如果没有实体接触,受作用力,当然一个例外就是引力

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It's not the same as it was when I was growing up and it was almost, for a child, it felt scary.

    现在的模样和我小时候的一样了。时候,对于一个孩子来说,这个地方很可怕。

    过去的时代广场 - SpeakingMax英语口语达人

  • You're not supposed to copy this piece because it's supposed to be only performed in the Sistine Chapel.

    人们允许复制首乐曲,因为应该只在西斯廷教堂里演奏

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • If you assume that, you are not playing by the rule, we don't know what force it exerts.

    如果你假定了,你就犯规了,我们知道施加了多大的力

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Comedy Oh the Comedy Francaises And it's not natural ? Then why should it be natural?

    法国喜剧,的确,是法国喜剧,并且自然的,么为什么应该显得自然呢?

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • That means that you no longer have the right to get it but that doesn't mean they don't still own gold; it's just sitting there in their vaults from way back.

    意味着你没有权利得到,但那不意味着他们没有金子;,只是他们仅仅坐在自己的金库中。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But even if it isn't, that wouldn't save the argument.

    但是即使是,也挽救了他的论证。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Don't quite know what that is, but whatever that is.

    太清楚是什么,但是什么

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If you have a computer that plays chess and you want to explain how the computer plays chess, it's impossible to do so without talking about the programs and mechanisms inside the computer.

    如果你有一台能下国际象棋的计算机,你想要解释计算机是如何下国际象棋的,如果你谈程序以及计算机的内部结构,你就能对如何下国际象棋,给出解释。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Right, 'cause that means either I've been handed zero elements which mean there's really no work to be done or I've been handed one element which is a vacuous truth that it's sorted, right?

    因为如果给出0个元素,意味着需要做任何事,如果给出1个元素,显然,是有序的,对吗?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You're probably beginning to wish I would refer to it, so why don't I?

    你们一直都希望我提到为什么呢?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So, even though the lines were wrong, he says, no, that is hydrogen.

    所以,即使光线是错误的,他说,就是氢。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • No, it's fun, you know. I like it. You try and make lessons interesting,

    很有趣。我喜欢。你努力让课程变得令人感兴趣,

    在公园相遇的老师 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's different. It's outside you and that's the reason for creating it.

    一样的。在创作者之外,也是创作的原因。

    印象深刻的展示会 - SpeakingMax英语口语达人

  • And it often doesn't go all the way, because actually this device gets stuck right there.

    常常一致,因为实际上这个装置在被卡住了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But that doesn't mean that it is important or the "is", the fact that it is important doesn't mean we ought to do it.

    那不代表是重要的,问题在于这个“是,是重要的但代表我们应该去做。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • It has become a very... I don't even know how that happened.

    已经变成了一个非常……我甚至知道是怎么发生的。

    肉品市场区的变迁 - SpeakingMax英语口语达人

  • One of them was Bear Stearns so I don't know whether they're still on the list maybe they are maybe they're not; we might be down to nineteen.

    其中一家是贝尔斯登,所以我知道,是否还在名单上,也许在,也许在了;,所以我们也许可以说名单上有十九家。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And to just give you a sense of what this is, the analytical expression that Heisenberg gave in one of its forms is that the uncertainty in the momentum a particle times the uncertainty in its position, this is the uncertainty.

    给你说明一下什么是,分析的表述方式,海森堡给出的按照的其中一种形式,就是,粒子动量的确定度乘以,位置的确定度,这是确定关系。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • If it's coming down, that's not the highest point.

    如果还在下降,叫最高点

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • If it's going up, that's not the highest point.

    如果还在上升,叫最高点

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定