• We recognize in ourselves a virtue which is considered to be the cornerstone of many systems of moral understanding.

    我们承认我们拥有那种美德,可以作为,许多道德认知体系的基石。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Things are either pleasant or unpleasant. The good, on the contrary, - is the way in which our cognitive and moral faculty-- which Kant calls "the reason"--understands things.

    事情总是有好有坏,但只有好的东西才能被我们的,感官和道德感-,也就是康德笔下的“理性“,所认知

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Rather, we adjust our beliefs to make ourselves look more moral and rational than we are.

    而是我们调整我们已认知的观点来让我们显得,比实际上更有道德,更有理智。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定