• It had come to a kind of crescendo with voter registration drives and the Voting Rights Act of 1964.

    随着选民登记的进行,和1964年通过的投票权法案,这样的事愈演愈烈。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And in that class, we study great works of western philosophy, like going back as far as Plato through Aristotle,

    这门课上,我们学习西方哲学的伟大作品,比如说通过亚里士多德讲到年代久远的柏拉图,

    有趣的课程 - SpeakingMax英语口语达人

  • And according to this image of the vocation of the poet, Milton isn't claiming divine inspiration at all. He's making a deal.

    通过这种对诗人职业的比喻,弥尔顿并不宣传神圣精神,他做生意。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We wanted to quickly catch up and surpass everyone in terms of search quality for Chinese users.

    希望能够通过该项目为中国网民,提供搜索的质量,迅速赶超别人。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • So when I'm writing the poem, when the poem is writing itself through me, at its best, I'm reading it; it is reading me.

    所以,我写诗时,或者说,当诗通过我创造自己时,我读诗,诗也读我。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So you should be able to look at your periodic table and see this, or also I've written the trend here.

    大家应该能够通过查周期表,或者通过看我写这里的趋势看出来。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If we get the pressure in there just right, we will allow for gas electron collisions and then we get the glow that ultimately was sent through the slits.

    如果我们把气压设置一个适当程度,把气体电子碰撞也算里面,我们得到的炽热,最终将通过裂缝传送。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • This is a signal - this passing of phosphorous - is a signal that's used very frequently in intracellular communication.

    这是一种信号,一种通过磷酸来传递的信号,这种信号细胞内通讯时经常被用到

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It's a powerful force that goes behind the scene and I hope we can draw that out in this course.

    它是一种潜藏暗处的强大力量,希望通过此课可以窥得其冰山一角

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So it is my promise to you and it is the huge staff's promise to you that we will absolutely get you through this course and you will have a good time doing so.

    所以我对你们承诺,也是所有教员的承诺:,你们绝对能够通过这门课程,并且课程中度过一个愉快的时光。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, over the last few lectures we've worked and struggled so formulate the second and third laws of thermodynamics in addition to the first.

    前几次课中,我们通过努力明确的,给出了热力学,第一,第二和第三定律。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • She was meant to remember. She faced that possibility as she might the toy street from a high balcony, roller-coaster ride, feeding time among the beasts in a zoo, any death wish that can be consummated by some minimum gesture.

    她生来就是为了回忆的,她面临着一种可能性,当她一个高高的阳台看着玩具街时,当她坐过山车时,当她动物园里喂野兽时,通过一个小小的手势。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And by a "state of nature" he means, or by a state of war, he means a condition where there is no recognized authority in his language to keep us in awe, no authority to awe us.

    而且通过“自然状态,或者通过战争状态,他意说明一种状态,他的说法里没有一个被认可的权力,将我们维持敬畏中,没有权利使我们敬畏。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • If you live in a society that operates under those rules, then it should be up to the government to decide how those resources that come back through taxation are distributed because it is through the consent of the government.

    如果你一个按照上述规则运行的社会中生活,那么就应该由政府来决定,如何分配,通过征税收回的资源,因为那是政府一致表决通过的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Because the self-help movement in many ways is about telling us how it's all about the power of the mind, talk about "Think and grow rich", the book; we'll talk about the secrets which is about creating our reality through our thoughts.

    因为自助运动很多方面,是告诉我们信念力量是怎么回事,提到《思考致富》那本书;,我们会讨论各种秘密,它们如何通过思想创造现实。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • It's with this image of a brooding impregnation that Milton announces the presence in his poem of his most potent, what I think is the most interesting, theological innovation that he comes up with here.

    正是通过这个孵伏怀孕的形象,弥尔顿这里宣告了他这首诗中,最具潜力,最有趣的神学新观点。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, just looking at putting in the electrons, filling up the energy diagram here, we should be able to see a little bit why this is happening.

    那么,仅仅通过观察这些电子的位置,能级图上如何填充,我们应该就可以看出一点端倪。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So let me challenge you with this: inside of these curly braces where I have put a comment with slash slash -- a "comment" means nothing here gets compiled, it's just for the human to read.

    让我用这个来挑战你们:,这些花括号里面,我通过双斜杠写入了一个注释,-一条“注释“这里不会被编译,它只是用来我们阅读的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, if you propagate that through the whole year, and you have the basic mastery of the concepts, 50 is a pass.

    如果你一整年都认真学,那你就可以掌握基本的概念,50分就可以通过

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • The ones that are most important in physiology are ones that only allow ions to go through: sodium, potassium, chloride, calcium, bicarbonate.

    生理学上这种,只能允许某种离子通过的通道十分重要,这些离子包括钠离子,钾离子,氯离子,钙离子和碳酸氢根离子

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, I actually paused for a moment to take some photographs after this particular experience because after walking this woman who happened to be, I mean she was at least 70 plus years old I would say, no offense if she's watching this on the Internet now and I got that wrong, but at least 70 years old.

    所以,通过这个特殊的经历后,我停下来一会儿,拍了一些照片,因为这种事发生,这位老太太身上,我的意思是她至少有70多岁了,我想说,如果她网上看看这个,就不会犯错了,但是我错了,她至少70多岁了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But with this example alone can you realize -- that with some more exercise of thoughts and intelligent-- I don't wanna say intelligent design here, intelligent design can you actually solve this problem so much more efficiently and just as correctly.

    通过这一例子,你们应该能认识到,通过更多的思维训练-,这我并不想说智能设计,你就能真正更高效,准确地,解决问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Reagan was a big believer in free markets; we had a law that actually passed, it's called the Depository Institution's Deregulation and Monetary Control Act of 1980--that's actually before Reagan.

    里根是自由市场的崇信者,那时其实通过了一项法律,称为,1980年存款机构放松管制和货币控制法案,该方案是里根执政之前通过

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I have the freedom to pass that person because I like the trend. Suppose I have somebody else who came here with two years of chemistry in high school, got a 95 on the first test, 70 on the second test, failed the third test, failed the final, has an aggregate score of 48.

    我能够选择让那人通过,因为我喜欢他的进步,假设另一个同学,学了2年的化学高中,第一次测试得到95分,第二次70分,第三次没通过,期末考也没通过

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But for the next week or two when you're writing programs, at least for the first time, generally if you're trying Scratch to debug them like you might have been trying to troubleshoot Scratch, you're probably going to reason - through it by looking through the your code -- -- top to bottom, maybe engage a staff member for help -- but your friend will also be printf.

    但是,接下来的一两周内,当你们写程序的时候,或至少第一次写的时候,通常如果你调试程序,就像你们可能已经试着调试过,你们或许是通过查看你们的代码,来推断你们的程序-,从头到尾,可能还需要别人的帮忙-,但是你的朋友也将要打印输出。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Yeah, so for example, you get exposed to-- before there was a vaccine your brother or sister had chickenpox, and so you got exposed to chickenpox naturally through your contact with them.

    举个例子来说,如果你生活这样的环境里,兄弟姐妹们还没接种疫苗就得了水痘,而你通过与他们相接触,自然情况下接触到了水痘病毒

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Suppose standing on the bridge next to the fat man, I didn't have to push him, suppose he was standing over a trap door that I could open by turning a steering wheel like that.

    假设我站桥上,胖子就我旁边,我不用去推他,假设他踩一扇活板门上方,而活板门可以通过转动方向盘来开启。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • This is introducing a gene, it's a natural gene but it's not - it's a natural gene that's found in humans and is actually expressed all over your body in different levels, but you're concentrating it or over expressing it in one particular region of tissue in order to have a particular effect.

    通过导入一个基因,这是一个天然基因但--,是一种于人体内发现的天然基因,全身细胞中都有不同程度表达,但需要集中组织的某一特定区域,表达或过表达,才能达到特定疗效

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, for example, if we look at sodium channels, and sodium channels are some of the particularly prevalent ones when we're talking about neurons, if you think about the cell membrane, and this little green cartoon is me trying to show a sodium channel here, and in this case, you can see that it's closed, such that no ions are getting through.

    比如,让我们来看一下钠离子通道,钠离子通道是我们会经常遇到的几个之一,讨论神经元的时候,如果大家想想细胞膜,而这个绿色的小示意图就是我用来表示,钠离子通道的,这种情况下,大家可以看到它是关闭的,因此没有离子可以通过

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定