• is not to be considered as the effusion of real passion; for passion runs not after remote allusions and obscure opinions.

    不是真挚情感的流露;,真情不是通过遥远的幻境和隐晦的观点来表达的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • people are really into the way that they dress and how they express themselves through it.

    他们会按照自己的方式穿衣打扮,并且通过这样的方式来表达自己。

    想成为引领时尚的人 - SpeakingMax英语口语达人

  • But its directives are couched in the masculine singular. So it seems to be addressing Israelite males as the legal subjects in the community.

    但这种直接是通过单数阳性词表达的,它似乎只是把,以色列男性当作该群落里的法律主体。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It will be expressed in a rhetoric of nakedness, or what Yeats will also call "coldness."

    通过赤裸一词表达,叶芝也将其称作冷漠“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Johnson tells us that Lycidas is not to be considered as the effusion of real passion, for passion runs not after remote allusions and obscure opinions.

    约翰逊说《利西达斯》不是,真挚情感的流露,因为真情不是通过遥远的幻境和隐晦的观点来表达的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Having a sense of meaning and being able to express through their music.

    对意义有所理解,能够通过他们的音乐去表达情感。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • So Musorgsky knew this law of acoustics because he was a professional musician and was playing off of it to create this rather unusual and remarkable musical sound-scape here.

    穆索尔斯基明白这个声学规律,因为他是位专业的音乐家,他通过制造这非凡卓越的音乐场景,表达了这个规律

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Language has powers that are entirely unpredictable, that can't be harnessed in precisely that deliberate way: by making a decision to take someone's words in the wrong way, or by telling a story to make a moral point, as the mother does.

    语言的力量无可估量,绝不是单单使用一下那么简单:,而是通过假意遵从,以及勾起人性良知的方式表达的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • because some things don't translate well through languages and

    因为有些东西通过翻译不会表达得很确切,

    教英语 - SpeakingMax英语口语达人

  • He and his wife Mary write back and forth about how evil slavery is.

    他与他的妻子通过书信来往,表达对奴隶制的憎恶

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • That is Hirsch's other key position, and we can understand it by saying something like this: the meaning of a text is what the author intended it to mean -that is to say, what we can establish with a reliable paraphrase.

    这就是赫施的另一个重要观点,我们可以这样理解它:,文章的意思是作者想要表达的,即我们通过适当的释意能够想到的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The "I'm sure that" pattern can be changed slightly to express several different things.

    I'm sure that"句型可以通过稍作变形,来表达几类不同的事情。

    I'm sure 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • and express that you will not do something by saying "I won't".

    通过 "I won't" 来表达你不会做某事。

    I will 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • The answer was, find a mathematical expression depending on the number of inputs.

    很不错,答案是,找到一个通过输入数字,计算出来的数字表达式。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In an open society you have a recourse to address that through your representatives.

    在一个开放的社会,你可以通过议员,来表达你的诉求。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • The position that Milton -- this is how I like to read it - the position that Milton would like to be able to take on this question of virtue's reward is formulated by the Elder Brother in Comus.

    弥尔顿的立场--我下面要读,-弥尔顿关于贞操的报偿这一问题的立场,通过《科玛斯》中的哥哥这一角色表达出来。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • His terms are very much informed by a modernist sensibility of what literature is all about-- and I'm going to say more about what that is when I lecture on Lolita--but it's very much in contrast with that Ulysses ad. " Don't identify. It's not about you.

    他的方式都是通过对文学的,现代主义式鉴赏来表达的,我在讲《洛丽塔》时会再详细说明,这和《尤利西斯》的广告有很大不同“,“无须认同,那与你无关,那是关于其他事情的”

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定