• It's an everyday occurrence that we can think and reason and feel and be creative, or choose otherwise and have free will.

    我们能思考推理,感知创造,或能做出不同的选择,拥有自由意志,都是每天存在的事

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You've got to decide, all right? This is, you can talk to your neighbors, you know do a little bit of thinking. And I'm going to give you ten seconds to figure this out, what your vote is for that.

    你们不能弃权,你们必须选择,好吗?,你可以和你附近的同学讨论,简单思考一下,我给你们十秒钟想想,你选择什么。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • You've got to put yourself in the shoes of your fellow classmen and figure out that they're not going to choose 67 and above.

    你需要从你的同学的角度思考,明白他们也不会选择67及以上的数

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • In the aftermath of Darwin in particular, our understanding of natural selection, our understanding of genetic hard-wiring and other factors, makes us begin to wonder in what sense we can consider ourselves, each of us, to be autonomous subjects.

    特别是继达尔文之后,我们对于自然选择,基因和其他因素的理解,让我们开始思考在哪种意义上我们每个人,可以把自己视为有自主性的主体。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So the first argument, that's a straight forward argument, the second argument says, I put myself in other peoples shoes, I realize they're not going to play a dominated strategy, and therefore, having realized they're not going to play a dominated strategy, I shouldn't play a strategy between 45 and 67.

    所以第一个过程是直截了当地,而第二个过程,我从别人的角度思考,发现他们并不会选择劣势策略,意识到他们并不会选择劣势策略后,我也不应该选择45至67的数

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定