It's an everyday occurrence that we can think and reason and feel and be creative, or choose otherwise and have free will.
我们能思考推理,感知创造,或能做出不同的选择,拥有自由意志,都是每天存在的事
You've got to decide, all right? This is, you can talk to your neighbors, you know do a little bit of thinking. And I'm going to give you ten seconds to figure this out, what your vote is for that.
你们不能弃权,你们必须选择,好吗?,你可以和你附近的同学讨论,简单思考一下,我给你们十秒钟想想,你选择什么。
You've got to put yourself in the shoes of your fellow classmen and figure out that they're not going to choose 67 and above.
你需要从你的同学的角度思考,明白他们也不会选择67及以上的数
In the aftermath of Darwin in particular, our understanding of natural selection, our understanding of genetic hard-wiring and other factors, makes us begin to wonder in what sense we can consider ourselves, each of us, to be autonomous subjects.
特别是继达尔文之后,我们对于自然选择,基因和其他因素的理解,让我们开始思考在哪种意义上我们每个人,可以把自己视为有自主性的主体。
So the first argument, that's a straight forward argument, the second argument says, I put myself in other peoples shoes, I realize they're not going to play a dominated strategy, and therefore, having realized they're not going to play a dominated strategy, I shouldn't play a strategy between 45 and 67.
所以第一个过程是直截了当地,而第二个过程,我从别人的角度思考,发现他们并不会选择劣势策略,意识到他们并不会选择劣势策略后,我也不应该选择45至67的数
应用推荐