It's also about merging social and cultural and interpersonal horizons and it applies to all of those spheres.
也与社会,文化,和人际关系相关,并且适用于所有这些领域。
Are there rights on the individual or rights really more appropriately for whole peoples?
权利是属于个体的,还是说真的更适用于所有人?
You want to give it to people in different communities, to make sure that it works in all the subpopulations where the vaccine's potentially valuable.
研究者希望将疫苗分接种于不同人群,以确保疫苗适用于所有人,这样才能体现疫苗的价值
That doesn't apply to all things, but it does in this case.
这并不适用于所有的情况,但适用于这一个例子。
And that these mechanisms apply across all domains and across all species.
三,这些机制适用于,所有领域,以及所有物种。
Newton's laws are not for everybody.
其实牛顿定律并不适用于所有情况
In fact, the outcome here, this equilibrium here is for all intents and purposes, the same equilibrium we would have had had there been thousands of firms in the market And had this been a perfectly competitive market.
实际上,这个结果,这个均衡适用于所有的目的和意图,我们将得到同样的均衡,即使市场上有数千的公司,即使这是个完全竞争市场
the notion that markets are efficient which is the same sort of theory about all markets.
市场是有效的观点,The,efficient—,这一理论其实一定程度上适用于所有的市场。
应用推荐