• Now, I think there's a deliberate confusion here about these lines because their precise historical significance isn't what's most significant.

    这里有一个刻意而的困惑,是关于这些句子中严谨的历史意义的,而不是关于什么是最重要的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And I guess they say you pay for the luxuries of life out here,

    而且我猜人们说你得这里的奢侈生活买单,

    加州万岁 - SpeakingMax英语口语达人

  • So let me go back up here, and I'm going to comment out that region, and let's uncomment this region.

    那么让我们回到这里,我会这个区域添加注意,让我们先取消注释。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So if we have a negative change in energy for any reaction as it's written, what that actually means is we're giving off energy as the reaction proceeds.

    如果我们像这里写的这样,在任何一个反应过后,得,到的能量变化负值,这就意味着我们在这个过程中放出了能量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You got cholesterol, sodium, carbohydrate here, broken down as fiber and sugars, and that's very helpful information to know.

    这里还有胆固醇,钠及碳水化合物含量,碳水化合物又被细分膳食纤维和糖,这也是很有用的信息

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • The land is described as a land where milk and honey flow, and if only you will obey the voice of Yahweh your God. This is the kind of language that's used here, and not so much in the other books.

    应许之地被描述流奶与密的地方,并且只要,你遵从了耶和华你神这种语言,仅仅被用在这里,而不是在其它几书中。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I have no idea what's here at the moment so I'm just going to draw a question mark because that memory might have been used previously for some other purpose, but we know it's currently available to us so we have four bytes of memory.

    我不知道在此刻这里是什么,所以我画一个问号,因那块内存可能在之前,其它的目的而使用过,但是我们知道它可以我们所使用,这样我们就有4个字节的内存。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • What's important for our immediate purposes is her identification of Milton as a cultural authority.

    这里重要的,我想引起你们注意的是,恰德莱将弥尔顿定位一个文化权威。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Art" here is not to be understood also as the antithesis of science, as when we speak of the arts and the sciences.

    艺术“在这里不能被理解,科学的对立面,而艺术和科学经常被我们对立而谈。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Damasio tells a case of one of his patients who was under the pseudonym here of Elliot.

    达马西奥讲了一个他病人的例子,这里化名埃利奥特。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • There's one division, here it shows it at the 16 cell stage and then here, and this transformation as it goes from 16 cells to more like 64 cells.

    这是第一次分裂,这里显示的是十六细胞期,然后在这里,在这里胚胎进一步的产生了变化,由十六个细胞分裂约六十四个

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Yeats explores that experience, which is an experience of suffering here and of violation, through a series of rhetorical questions, which are a crucial poetic device for Yeats.

    叶芝探索了这种感受,这里这是一种痛苦,一种暴力,表现一系列隐喻的问题,这是他写诗的一种手法。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • some chemistry class will show up in here, and someone will wonder what that is, and Barth will have done his work, or we will have done Barth's work for him. Now, let me ask you another question. Who is the narrator of "Night-Sea Journey"?

    这里将会上化学课,有人会想,这到底是什么,巴斯将完成他的工作,或是我们将他完成工作,现在,我来问你们第二个问题,《夜航》的叙述者是谁?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I mean the truth is I'm proud to be part of a movement in which I get to call you a colleague and a friend and a mentor because what you can do here at Princeton with the Faith Council, what college chaplains, what pastors and rabbis what other people in the interfaith organizations we're a movement and we're fighting with each other and we're moving together.

    事实上,我很自豪能参与到一项运动中,在这里我能称你同事或朋友,或导师,因你在普林斯顿大学,信仰委员会所做的,大学牧师,基督教及犹太教牧师,以及其他在跨信仰组织中工作的人们,我们在发起运动,我们相互斗争,我们一同前进。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Suppose that in a given year--and say this is minus five and this is plus five, this is minus five and this is plus five-- suppose that in the first year in our sample, the company Shiller, Inc. and the market both did 5%.

    假设某一年...这里-5,这里+5,这是-5,这是+5,我们假设第一年中,希勒公司.和市场都获利5%

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And you went ahead and worked with the Listening Exercises nine through eleven to engage the musical instruments a bit in those particular exercises, and we have performers here today that are going to, as you can see, demonstrate some of these instruments for us.

    你们先前做过,听力练习九至十一题,在这些练习中,你们增长了对乐器的一些认识,今天我们请来了表演者,你们将看到,他们稍候,将我们在这里演示一些乐器

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • History is... in Harlem is dominantly where the black culture, African history

    哈莱姆区的历史是……这里以黑人文化、非洲历史主导,

    对哈莱姆好奇吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • And after the usual amount of scholarly debate, there seems to be no doubt that it was the City of Troy.

    经过一番学术讨论之后,这里被确定特洛伊城

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Here, the foot of the building is what I call the origin.

    比如地面,这里我以地面原点

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I'm going to start with those and then I'll turn, eventually, to another set of possible things that might need explaining, which we might think of as extraordinary, supernatural things.

    我将从这里开始,然后转而讨论,另一些,需要给予解释的现象,那些我们可能视之异乎寻常的,超自然现象

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Look, part of the reason I'm flaming at you is, something like square root, it seems dumb to write specs on it. Everybody knows what this is going to do. But you want to get into that discipline of good hygiene, good style.

    也是非常重要的,我在这里说的,一些理由就是像平方根,它写规范听上去很傻,每个人都知道它是干什么的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Well I need to take that number and I'm going to turn it into a string. So notice what I'm going to do right here. I take that number and convert it into a string. That's an example of that type conversion we did earlier on. By doing that it makes it possible for me to treat it as an ordered sequence of characters.

    我可能得把这个数字变字符串,请注意我这里是怎么做的,我把这个数字,转化字符串了,这是我们之前学过的,类型转换的例子,这么一来我就能把它按照有序的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • r And what that is the probability of finding an electron in some shell where we define the thickness as d r, some distance, r, from the nucleus.

    在某个位置,厚度dr的壳层内,找到原子,的概率,我们来考虑下我们这里所说的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So what that means is the compiler is actually going to first "cast" so to speak 13 from whatever it is - to a float -- to a floating point value -- and then perform the division for us.

    所以这里的意思是编译器将,做“计算“,譬如13这样一个浮点数,-到另一个浮点数-,然后我们处理除法。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And we can simplify this expression as saying negative e squared over 4 pi, epsilon nought r squared. Epsilon nought is a constant, it's something you might see in physics as well.

    也会遇到它,在这里,你可以就把它,理解一个转换系数,我们需要做的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And I apologize for taking you over, we'll come back to this next time, please go to the website to sign up for recitation for tomorrow.

    抱歉有点拖堂了,我们下次会接着这里讲,请去网站,明天的复述签到。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • To so many readers it has seemed that Eve is actually quoting Milton's much earlier writing, Areopagitica, in her defense, and it has an incredibly unsettling effect. Evil has to be challenged.

    对于很多读者,这似乎是夏娃引用弥尔顿,早期的作品《论出版自由》自己辩护,这又造成了极大的混乱的影响,恶在这里被挑战了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's Laura who cries at Dean's abandonment, while he maintains this composure, this masculine composure: "he'll be all right." But, the sadness here is surely Sal's.

    倒是劳拉先迪安的抛弃哭了,萨尔相反地保持了镇静,这种男人的镇静:,“他会一切顺利的“,但这里最大的悲伤必然是萨尔的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I've included that as a general family here.

    我在这里将它们概括一类

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • In 1957, they reformulated it and they called it the Standard & Poor 500, but I'm using their long theories, back to 1871, so I can't call it the 500; I'm calling it the Composite.

    在1957年,他们将其重建,并命名标准普尔500指数,但这里用到的是1871年发布的理论,所以不能称之500,我称之综合指数

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定