I want to abstract that. And the abstraction you see, right here. I'm going to highlight it for a second so you can see it. I want you to look at it on the handout as well.
我需要进行抽象,这个抽象就在这儿,我把它强调给你们看看,我希望你也能看看讲义里的这部分内容。
that gives you a much better sense than kind of going through tutorials or books or things like that.
这就比你上辅导课或者看书这一类东西更能给你感觉。
That's a very large number, it's all relative, so you don't necessarily know it's large without me telling you or giving you other ions to compare to, but chlorine does have a very large affinity, meaning it's really likes getting an electron and becoming a chlorine ion.
这是个非常大的数值,这种数值都是相对的,因此你不一定能知道这是非常大的,除非我告诉你或给你另外离子数值作为参考,但是氯确实有很高的电子亲和能,这意味着它非常乐意得到一个电子,而变成一个氯离子。
We need to discuss this so if you text me, it will help a lot.
我们得讨论这事,所以要是你能给我发短信的话,那真的太好了。
and much easier. But when we look at even within women's rights, can you give a brief assessment of how you think this places out in our own context, in American context, like the competing claims of human rights and religious rights?
对的,如果只看女权这个方面,你能给我们简单地说说,这在美国国内是如何进行的吗?,就如之前说人权,与宗教的冲突那样?
Can you give me some advice for people like us?
你能给我们这类人一点建议吗?
应用推荐