If you could introduce that gene you'd make the chemical, in this case it's a protein called vascular endothelial growth factor.
通过导入一种生成特殊化学物质的基因,这种疗法中指的是一种蛋白,叫做血管内皮生长因子
That can be supplied by an antagonist called Aldopa - which is not exactly the same as dopamine, it's slightly different.
这种物质能够由一种拮抗剂,叫做阿多巴转化而来,但它与多巴胺的结构并不完全相同,有一点差别
It's a material force that his rhetoric challenges and relies on, gives him a means of getting off the ground, and a means of always getting back to it, too.
这是他的修辞所挑战的并且依赖的物质力量,这种力量给他离开地面的方法,也给他回到地面的方法。
Doesn't it follow that a soul, an immaterial entity, can't be destroyed by a material, physical process?
而灵魂这种,无形的实体,是否会遵循这个规律被物质,也就是物理过程摧毁呢
Now, this research suggests that infants' understanding of the physical world is there from the very start, but at the same time not entirely.
这个研究表明,婴儿从出生,就对物质世界有所理解,但同时这种理解并不完善
Once they have it, and they plant permanent crops, that changes the whole basis of society and the values, and the attitudes that go with it.
一旦他们拥有了土地,他们会栽种长期作物,这就改变了整个社会的物质基础和价值观,以及处理这种问题时的态度
The scattering is an indication of the nature of the substance.
这种散射,解释出了物质的本性。
> You can see this frankly in the consumer world.
>坦白说,这种现象在物质世界里处处可见。
Most everybody understands the basic concept of what a calorie is: you eat food, it delivers something that can affect your weight, and that something is divided into units called calories.
大部分人所理解的基本定义是,人们吃食物,其中某些物质影响体重,这种物质划分为小单位后称之为卡路里
So when I use the word "Soul," I will try to reserve it for the metaphysical view, according to which souls are something immaterial.
所以当我使用"灵魂"这个词时,我将会把它用在形而上学的观点里,这种观点认为,灵魂是非物质的
Are there things that need to be explained that we could explain if we posited the existence of a soul, an immaterial object, above and beyond the body?
有没有这样的事物,只有假定灵魂,这种凌驾于肉体之上的,非物质实体存在,才能对其进行解释
The other is that this kind of adherence gives the tissue a property that's useful, in this case the property is it can serve as a barrier to nutrients from entering our body.
另外这种黏附,给予组织一种非常有用的属性,这种属性表现为组织成为,营养物质进入身体过程中的屏障
And so, Descartes' attempt to establish the distinctness of the mind, the immateriality of the mind, on the basis of this Cartesian thought experiment, I think that's unsuccessful.
所以,笛卡尔试图,用他的卡式思想实验来证明,心灵的独立存在性,和非物质性,我认为这种尝试是失败的
That approach pretty clearly isn't going to work for souls, because a soul--and again, we've got in mind this metaphysical view, according to which it's something immaterial-- isn't something we see.
但这种方法显然不能用来证明灵魂的存在,因为灵魂,我再一次说明,从这种形而上学的角度来看,灵魂是非物质实体,我们看不到它
Don't worry about how they work in the immune system, but what if you could manufacture antibodies then you could make a chemical, an antibody, that is capable of binding to a specific other chemical and you could use that for things.
别管它们在免疫系统内是怎么工作的,只要考虑能不能制造抗体,那么假设你能制造这种化学物质 抗体,抗体又能够同其他特别的化学物质结合,你就可以让抗体为我所用
Well the fact is it could be hundreds of foods in the American food supply, and what's noteworthy about this particular list of ingredients, is that it's fifty-six entries long; fifty-six things in this particular food and we defined it as food.
实际上,答案可以是,几百种美国食品,值得注意的是,这张配料单,居然包含了五十六种配料,这种由五十六种物质构成的东西,而我们还将它定义为食品
应用推荐