It sounds pretty silly, but it's really important because it allows you to define a thermometer and temperature.
这听起来相当白痴,但是它确实很重要,因为它让你可以定义,温度计和温度。
That's funny. I mean, that's really cool. If someone is witty enough to do that, then it's awesome.
这确实很好笑,真的很酷!如果有人真的够诙谐能做出那种事,真的很棒!
That's for those people who really want to push themselves and want to advance a really significant piece of thinking about a novel.
这是针对那些确实想进步,想在小说理解方面更进一大步的人。
About 80% of the cyanide at that point is gone, so it does render the root much more safe.
这时大约百分之八十的氰化物都跑掉了,因此这确实可以使这些根更加安全。
I'm assuming you're taking it on faith that it is a straight line in between, but it is.
我假设大家都认为它是直线了,但这确实是条直线
I don't know if that's true of you, but it certainly is true of people of my generation.
我不知道你们是不是也这样,但对于我们这代人来说确实如此
Well,if you're prepared to say that, then indeed you will be able to say, yeah,it's the body view.
如果你打算那么说,那你确实可以认为,这是肉体理论。
I could run for office, couldn't I, if I can do that kind of talk.
这么说这是一个小错误,但这确实是它的增长率。
There is some improvement that that will represent, but not nearly as much as if the trans fat is switched out with a healthier fat.
这确实是进步了一些,但进步的程度不如,把反式脂肪换成某种更为健康的脂肪
Where's the first accent that you really want to say, "that's an accent"?
哪里是第一个重音,你确实想说,“这是一个重音?“
He's really saying that this equity premium is enduring and we should believe it.
他会说这个股权溢价确实存在,我们应该相信这一结论
In some cases, the back of the head could be more expressive than the front, in which case this is your opportunity and I wish you luck.
有些时候,后脑勺确实比正脸更有表现力,这才是你们的机会,祝你们好运
Now, it's true that -- and this has always been the case -- that a proper marriage was obviously always one of the church's sacraments, ; and marriage obviously had always received the church's blessing; but nonetheless the higher ideal would still seem to be celibacy.
如今,确实是--这也是一直以来的情况-,一段合适的婚姻显然,一直是教堂的一件圣事,婚姻也显然一直受到教堂的祝福;,然而更崇高的理想看上去还是独身主义。
It does sound okay and it does work.
听起来没问题,而且这确实有效
So this is intentional.
好吧,这确实是有意的。
But there was an increase in discretionary spending And that's the problem, no question about that. -No The republicans sidled up to the troff... and it behaved like porkers Is that roughly what happened? -Yes.
话说回来,当时自由支出确实增长不少,这才是症结所在,这一点毫无疑问,-对吧,共和党一步一步放宽了尺度。,结果导致负债累累,大致原委是这样吧?,-没错。
Yeah, it's... it's a great group. It's actually really big this semester,
这确实是一个非常好的团体,这个学期它已经非常壮大了,
so it's really quite an interesting place from that point of view.
从这点来看,这确实是一个有趣的地方。
And basically it's, I do see the overall picture trying to cultivate
基本上这,我确实看到大方向想培养
And it is a stereotype but it's a statistically robust one and nobody lines up to protest this.
这确实是刻板印象,但这是有数据支持的,而且没有人会排队去抗议它。
If the state has a right to claim the fruits of my labor, that implies that it really has an entitlement to my labor itself.
如果政府有权强占我的劳动果实,这就说明它确实有权强迫我劳动。
Right.-And this is real.
我知道-这确实是真的。
So again, we should be able to check all of our formal charges and make sure they add up to 0, which they do, and that makes sense, because we have a neutral atom in terms of thionyl chloride.
因此同样地,我们可以检验一下,我们所有的形式电荷是否正确,确保它们加起来等于零,而它们确实是这样,这是合理的,因为亚硫酰氯是一个中性原子。
I think it does factor into her sense that the truth she is accessing, or the truth that she is trying to present to the world in her stories, is one that even a child might be able to understand.
我想这确实是一个因素能让她觉得,她所触及的事实,或者说她通过故事向世人呈现的事实,连一个孩子也可能理解。
If it were just a little bit different I could say, all right, I have a different approximation. But when it's this different, something is wrong. Right?
但是如果仅仅有点差异的话,我可以认为没什么大问题,我得到了一个不太一样的估算,但这确实有差异,出问题了对不对?
Zero profits, I'll make zero profits, so that certainly is a best response, pricing at marginal cost as well.
零利润,我将没有利润,所以这确实是一个最佳对策,也定价在边际成本
We sort out the similar confusion of gender roles, which is truly remarkable, as we balance the masculine Christ with the feminine Truth with which the masculine Christ is identified here.
我们挑出了性别角色的困惑,这确实很值得注意,我们用女性真理来平衡男性基督,所以基督的男性在这里被认同。
There was a severe crisis and so that again highlights the importance of having good bank regulation.
但这确实是一场严重的危机,也再一次强调了良好银行监管体系的重要性
And statistically it probably is the case to some extents but it really doesn't matter.
从一定程度上说,这确实是个问题,但真的没关系。
It turns out, it's part of a big picture and all of general relativity is based on this one great equivalence of two quantities which are very different attributes.
已经证明的是,这确实只是冰山一角,广义相对论的所有理论,都是建立在这两个质量相等的基础之上,而这两个质量的属性有很大差异
应用推荐