• Since people are always talking, ideas get down stuff each other and then eventually, someone starts making something, and then we're done.

    交流顺畅了,就会摩擦出智慧的火花,最终有人会着手实践点子,这样就行了。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • I love this because I would go around to all these angel investors 0 and VCs and charge them $5 or $50 to show them my new idea.

    我喜欢这个成果,因为这样我就能四处拜访天使投资者,和风险资本家,收取他们5或50美元的费用0,向他们展示我的想法。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • And I actually think it's probably important for anybody who wants to do a startup, anybody who wants to join a place like Microsoft and work on an established or a new product.

    实际上我想这对任何想创业的人,来说应该都很重要,任何想加入微软这样的公司,为老产品工作的人都是这样

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • So, every time you're exposed to a new vaccine or a new antigen you go through this primary response before you have the secondary response.

    所以,每当你接触到疫苗或是抗原,在再次免疫之前,机体将会经历这样的初次免疫过程

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And, I've achieved octet stability in a new way.

    这样,我就以一种方式得到八电子稳定结构。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • We know the early example in sort of Golden Age America, but where else did we see a competitive fringe enter when there was a collusive agreement to keep quantities down?

    我们知道美国全盛时期有这样的先例,还有什么行业原来也有产量协议,但公司进入后却导致协议瓦解呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Something that would allow us to say that "Well, when you reassembled the watch, ?" is it the same watch when you reassembled? " The tower is not the same tower.

    这样我们才能说,“当你重组手表零件后,它还会是原来那只手表吗“,塔也并非原来的塔了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I don't know who's coming next class, or what but I'll set up a few minutes prior, at the beginning of the class, for people just to introduce themselves to the person next to them so they have some sort of resource in the class.

    我不知道下节课会有谁来,有什么情况,不过我会在课程开始的时候,先安排几分钟,让你们向前后左右的同学,进行一番自我介绍,这样你们就能在这个班里,认识一些同学了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Well it's a stupid looking program, but because I had more new line characters, and because I was using percent C, for individual characters, one per line, now I'm seeing dot slash ARG V2, well, now if I go ahead and rerun this with foo, I get this effect as well.

    这是一个看起来很笨的程序,但是因为我有更多的行代码,因为我使用的是%c,为单个字符使用的,每一行一个,现在我看到的是,/argv2,好的,现在如果我继续用foo返回它,我产生了这样的效果。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • There are 100 of these molecules, when a receptor gets activated a kinase activity gets activated, the kinase acts on the protein, the protein gets switched on, something new starts to happen inside the cell.

    有一百个这样的分子,当受体被激活,激酶被激活后,激酶作用于蛋白,使蛋白活化,细胞中就会发生一些变化

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So there's plenty of room to still innovate in that way, to develop new methods that could protect against diseases like AIDS or diseases like malaria that we don't have problems with here but they do in many parts of the world, and so we'll talk about that.

    我们还有很长的路要走,研究一些方法以预防艾滋病这样的疾病,或者像疟疾这样尽管在我国没有威胁,但在世界很多地方还很严重的疾病,我们也会讲到这些

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • They take those descriptions and the scientist that is known and they try to design new things, and so if you look at a dictionary it has words like this, that you're designing things or another way to say that is that you're trying to apply science, you're looking at applications.

    他们利用已知的,科学原理和描述,来设计东西,因此,如果你查字典时看到这样的词条,设计产品或者换句话说,试图应用科学原理,那么你看的这个词就是应用

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定