And as you know, since several wars with India, it's a very long, narrow country on the 85 miled wide.
这是一个非常狭长的国家,在与印度的几场战争后。
You smell and you think, "Is that Japanese? Is that Indian? What type of food is that?"
你使劲闻了闻,你在想“这是日本料理,还是印度菜?这到底是什么菜呢?”
I think India does have a democratic building mechanism in addressing some such issues.
我认为印度是有一个民主体制,来解决这类问题的。
This is my favorite one. It was inspired by Indian Henna tattoo.
这是我的最爱,当时是受了印度海纳纹身的启发。
One of...this is something India and China shared in these days.
这是印度与中国现在面临的,共同问题。
And so they are hedging their belts, at least partly on India as a democratic English-speaking country ... which they may be able to... so strategically I think that's a very important sort of part in American thinking in terms of future of India.
所以美国要布下防线,至少在印度这个,说英语的民主国家布下防线,这样他们才可能。,因此从战略角度出发我认为,这是美国政府对于印度未来的,一大设想。
and that should be on top of either of my concerned citizen.
这一点应该是大多数印度人,所关心的。
The government has liberized the economy and that has of course been playing a role but the growth acceleration started almost a decade before that, so the factors are a little more complex.
印度政府让经济自由发展,这一决策显然是起了作用的,但在这一决策出现约10年前,印度经济的加速发展便开始了,所以经济腾飞的原因还比较复杂。
应用推荐