That concludes this lecture and I won't be here on Monday, but we'll have a lecture in this classroom on Monday
以上是今天课的全部内容,下周一我不会来这,但你们下周一要来这间教室考试
So whether we finish it today, or more likely when we finish it up on Friday, once we get passed isoelectronic atoms, that's it, that's all you need to study for this first exam.
因此,我们也许今天讲完,或者更有可能周五讲完,无论如何,就到我们讲完等电子原子为止,这是你们第一次考试所需要准备的全部内容。
and if you read more in this letter I won't go through the whole thing, you will see that-- she's very self-deprecating.
如果你们继续深究这封信,我是不会全部读完,你们将会看到-,她非常善于自嘲。
All heat couldn't get successfully converted into work That would be desirable, but it's not possible.
都变成功,把全部热量变成功是非常令人期待的,但是这是不可能的。
But what she's working off of here— we're not going to listen to the whole thing-- is this idea of a blues scale.
但她处理这段曲子的方法,我们不是要全部听完,是布鲁斯音阶的理念
And if it's taken as the whole truth, and nothing but the truth,it's detrimental.
如果把这当作全部的真理,则是有害的。
And what's in this output are all the C files that we happened to have printouts of for this particular week.
全部都是一些为这周准备的打印资料,都是一些C文件。
The last shareholder--so a company can't buy all of its shares but it can buy some of its shares and that's another way to get money out of the company.
最后的股东...公司无法回购全部股份,但是它能购回一部分,这是另外一个收回投资的方法
When it cuts it leaves sticky ends or un-base paired single stranded regions on each end of the part its cut and that's just a property of many restriction enzymes; not all, some cut blunt,just right down the middle.
它切割后会留下两个粘性末端,或者未配对的单链部分,这是许多限制性内切酶的特性,但不是全部,有些限制性内切酶是从中间钝切的
So basically, the whole society was spending all of the time raising enough food just to support life and there was only 5% left over and that ended up being used in ways like this.
基本上,整个社会全部时间都被用于积累足量食物,这仅是为了维持生计,只剩下5%的时间,被用来建造金字塔,为法老服务
The reason it is so exciting that it's a protein, and it's a protein, this is the structure here, it's a ribbon structure so you can kind of see what it looks like, it's made up of all natural amino acids.
它这么让人激动的原因是因为它是一个蛋白质,这里的这个结构,这是个带状机构,你可以看到它的样子,它全部是由氨基酸组成的。
No.He just keeps that same E-flat chord for about six minutes at the beginning of the Overture to Rheingold, and on the basis of that you know there's going to be a very long opera.
没有莱茵的黄金序曲的前6分钟全部是E大调和弦,由此可见这是一部非常长的歌剧。
应用推荐