• Then they'll be like, "That's the stupidest idea ever," or "That's somewhat interesting but maybe this and this and this."

    之后他们会喜欢它,“这是最傻的想法,“,或很有趣,但可能样或那样更好。“

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • I think the idea behind of it is that, you know, they... have created this really inexpensive laptop

    我觉得体现的想法他们会设计便宜的笔记本电脑,

    MIT赛艇选手 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, that's one small way in the language that they practiced tried to imitate the experience that they were immersing themselves in.

    这是语言上的一种方式,他们试图用语言来模仿,他们沉浸其中的体验。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So, we could also plot the number of electrons that are ejected as a relationship to the intensity, so that was yet another experiment they could do.

    我们还可以画出出射,电子数和光强的关系,这是他们做的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That's what they do. It's consonant, it's in major, it's high and, most important, the rhythm is very uncomplicated.

    就表现他们的音乐,它协和的,大调,高音,并且最重要的一点,节奏很简单

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And that will be the secret to American success, to their indivisual success and to their country's success.

    美国成功的秘密,他们个人成功的秘密,个国家成功的秘密。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • As I said, they were officially recognized by the Romans, but this caused problems for Jews sometimes.

    我刚才说过,他们被罗马官方认可的,但有时候也会给他们带来麻烦。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • The only people who fail 3.091 are those who choose to fail 3.091.

    唯一不能通过门课的人,他们自己做出样的选择。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, it would be working parallel but their job would be to represent the consumer and that sounds like a good idea to me.

    个新的机构就能,但与其他机构不同的他们的工作保护消费者,对我来说这是个好点子。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Whoa! That's the last thing we want to hear. They're not masters.

    哇!,这是我们最不愿意听到的,他们大师。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I mean they were underestimating the amount they were eating so it was--it worked in-- it made them look better then they were actually doing.

    他们低估了所消耗食物的总量,所以这是,使得他们吃得看起来比实际的少

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • They had been planning to rewrite their Constitution an extraordinary turning point in Southern history.

    他们已经计划重写他们的宪法,这是南方历史上一个非凡的转折点

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And line thirty-three: "Who first seduc'd them to that foul revolt?"

    第33行:,“当初谁引诱他们犯下不幸的忤逆呢?“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • More specifically, what I meant was, when you showed the example of Rain Man, are they exceptional .... Right. The question is about so-called autistic savants.

    我想说的,具体而言,比如说雨人样的,他们特例吗,好的,这是个关于孤独症学者的问题

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So it was an opportunity for them to challenge themselves.

    他们来说,这是挑战自我的机会。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • It's quite really an achievement for them.

    他们来说一个极大的成就。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • This is important, because it's the black earth region of rich agriculture there.

    这是很重要的一点,因为他们住在农业发达的黑土地区

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • A normal reason for fighting is a dispute about a piece of land that is more or less on the boundary between them, and so that's one aspect of their world.

    战争的常见原因就领土争端,争夺一片或多或少在他们边界之间的领土,这是他们生活的一个部分

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • That's disappointment number one.

    这是他们失望的第一点。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • it's not so much a choice, but it really is an aspect of who they are.

    他们而言,与其说这是一个选择,不如说这是他们本性的一个方面。

    给我结婚的自由 - SpeakingMax英语口语达人

  • These new thirteenth century settlements, however, are in their material culture, that is to say their pots and their jars and their houses, entirely Canaanite.

    然而这是十三世纪的新定居点,这是他们的物质文化中,也就说,他们的锅,陶罐和房屋都迦南式的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And I mean this means way past all the chemistry they've taken, they're now graduate students or they're now professors, and they're still writing out Lewis structures.

    我想说的意味着尽管他们早就学完了所有的化学,他们现在都已经研究生甚至教授了,但他们依然在不断地写路易斯结构。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, that's their first objection, nuclear collapse.

    这是他们的第一条反对意见,核坍塌。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • They can pay the CEO a salary or they can give shares to the CEO-- that's quite standard because they feel that that makes the CEO a shareholder.

    他们可以给他发工资或分给他股份,这是惯常的做法,因为他们觉得样,可以把首席执行官变为股东

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • That doesn't really happen, but they do look longer.

    实际上假的,但他们的注视时间的确更长了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • They had very similar political ideologies, borne of the republicanism, they all kind of breathed in- that was breathed into them, and they inherited from the age of the American Revolution.

    他们有着相似的政治理念,即共和主义,它仿佛注入了他们的思想,因为这是美国独立战争时代留下的遗产

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • It must have been that they somehow knew on the issuance date that the stock price was going to go up, but he said they couldn't possibly know that in these general circumstances.

    一定,他们在发放期权的当日就知道,股价将要上涨,但李认为在正常情况下,他们不可能知道的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • For those of you who are not from MIT, - all MIT students have to take two semesters of physics all undergraduate students. For most students this is the most rigorous exposure to physics they've ever had In the first semester of physics, they study what I think was the basic nonunion mechanics.

    如果你们不麻省理工的学生,要知道麻省理工的所有学生,所有本科生---都得学两个学期的物理,对大多数学生来说,这是他们接受的最严格的物理学习,第一个学期他们学一些,基础力学。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • It paid off; they usually won.

    这是值得的,他们常打胜仗

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定